Allah gives you the chance, why should you not take it?

Then after this little pause he turned to them and said, “I have been considering what is best to be done for you. To comply with your request is indeed a difficult task, though not impossible. If you will tie your ass to that tree, and come to me a year hence, you shall have a son, for it will take all that time to make so complete a transformation. Give me now therefore one thousand rupees, and go back to your home, and be sure you return to me punctually in a year’s time.”

The old people were only too pleased to close with the Priest, so they paid him the money, tied the ass to the tree, wished him a hearty farewell, and went on their journey homewards.

When a year had elapsed the old Washerman and his wife, with their hearts bounding with delight at the prospect of welcoming a son and heir, started on their travels again to meet the Priest, and in due time arrived at the Mosque.

“We have come, Sir,” they said, “according to promise, to claim our son.” The Priest replied, “You are indeed a couple of old fools; if you had been true to your time and had come a week ago you would have seen him; but now, owing to his great learning, he has been appointed the “Kazi” (Doctor of Mahomedan Law) at Jaunpūr.”

The Priest had hit upon this ruse, and had determined to play off a joke on this Kazi of whom he was extremely jealous.

“But,” replied the old couple, getting alarmed, “how is it possible that he will recognise us unless you accompany us?” “Don’t distress yourselves; I cannot go, but if you will take this rope with which you always tethered your ass, and the ‘Tobrâ’ or nose-bag in which the ass had his grain, and go to Jaunpūr all your difficulties will vanish. Time your arrival in the city on a Friday at the hour of prayer in the Mosque. You will see a large concourse of people being addressed by your son, who was, you know, your ‘ass.’ Put yourselves in a position where the Kazi can plainly see you, then keep shaking the rope and the nose-bag, and he will soon discover who you are, and come and claim you as his father and mother.

So off they went to the city of Jaunpūr, reached it on a Friday, and went straight to the Mosque, placed themselves in a conspicuous part of the outer building within sight of the Kazi, and began, with a vengeance, to whisk before him the nose-bag and the rope.

In a very short time the Kazi noticed this strange proceeding, and sent one of the congregation to find out the cause, but they told him to tell the Kazi that they had a profound secret which could only be told to the Kazi himself and to no other mortal.

The Kazi, impelled by curiosity, asked permission of his audience for a few moments of leave, and then taking the old couple aside, he begged of them to tell him the reason of their strange behaviour. With bated breath, and with the deepest earnestness did the old Washerman and his wife pour into the Kazi’s ears the whole of the strange story of his having once been their ass: how for years they had overloaded him with kindness, and never spared the cudgel when he had been obstinate; how they deeply regretted their conduct towards one now so exalted as they saw their son to be; how, but for the wonderful power of the Priest of Azimgurh such a blessing would never have come to them; and how their cup of happiness was now complete.