TWISDEN. Come, sir, speak out!
RICARDOS. [Desperately] The notes were a settlement to her from this gentleman, of whom she was a great friend.
TWISDEN. [Suddenly] I am afraid we must press you for the name of the gentleman.
RICARDOS. Sare, if I give it to you, and it does 'im 'arm, what will my daughter say? This is a bad matter for me. He behaved well to her; and she is attached to him still; sometimes she is crying yet because she lost him. And now we betray him, perhaps, who knows? This is very unpleasant for me. [Taking up the paper] Here it gives the number of another note—a 'undred-pound note. I 'ave that too. [He takes a note from his breast pocket].
GRAVITER. How much did he give you in all?
RICARDOS. For my daughter's settlement one thousand pounds. I understand he did not wish to give a cheque because of his marriage. So I did not think anything about it being in notes, you see.
TWISDEN. When did he give you this money?
RICARDOS. The middle of Octobare last.
TWISDEN. [Suddenly looking up] Mr Ricardos, was it Captain Dancy?
RICARDOS. [Again wiping his forehead] Gentlemen, I am so fond of my daughter. I have only the one, and no wife.