7475. concordance: that is, what we should call a ‘harmony’ of the Gospels or other parts of the Bible.

7499. Cp. Conf. Am. v. 4678, and the marginal Latin.

7507. Probably we should read ‘tenont,’ or ‘tienont,’ for ‘tenoit’: cp. 8459.

7511. privé de son secroy, ‘privy to his secret counsels.’

7549. The reference is not really to the Psalter, but to the song of Moses, Deut. xxxii. 13.

7562. Ecclus. xxxi. 29, ‘Nequissimo in pane murmurabit civitas.’

7569. 2 Cor. ix. 6.

7587. ‘the right pit of helle,’ as they said in English. The same comparison is made Conf. Am. v. 29 ff. With these cp. Chaucer, Tale of Melibeus: ‘And therefore seith seint Austyn that the averous man is likned unto helle’ &c.

7597. I fear that this is a rendering of ‘Avaro autem nihil est scelestius,’ with additions by our author: Ecclus. x. 9.

7603 ff. Cp. Conf. Am. v. 249 ff.