1589. Tristia, i. 5. 45.
1593. vidi quia: cp. l. 1541.
1609. quid agant alii, ‘whatever others may do.’
1612. Cp. Her. xix. 52.
1615 f. It seems probable that this is a prayer to the Virgin Mary, whose name ‘Star of the Sea’ was used long before the fourteenth century, e.g.
‘Praevia stella maris de mundo redde procella
Tutos: succurre, praevia stella maris,’
in an address to the Virgin by Eberhard (date 1212) in Leyser, Poet. Med. Aevi, p. 834, and the name occurs also in Peter Damian’s hymns (xi. cent.). For Gower’s use of the expression cp. Mirour de l’Omme, 29925, ‘O de la mer estoille pure,’ and later in this book, l. 2033, ‘Stella, Maria, maris.’ Here, however, we might translate, ‘Be thou a star of the sea going before me,’ taking it as a prayer to Christ.
1623. Metam. i. 265.
1627. Extra se positus, ‘beside himself.’