When Squire Iden killed Jack Kade he exclaimed:—

“Hence will I drag thee, headlong by the heels,

Unto a dunghill which shall be thy grave.”—(2 K. Henry, vi. 10.)

Steward. Out, dunghill.”—(King Lear, act iv. sc. 6.)

“Forbearance from meat and work are also prescribed to a single woman in case the sun or moon (though we should rather call it a bird flying by) should let any uncleanness drop upon her; otherwise, she might be unfortunate, or even deprived of her life.”—(Crantz, “History of Greenland,” London, 1767, vol. i. p. 216.)

The “bitter water” of the Hebrew ordeals by which the woman accused of unfaithfulness was either proved innocent, or had her belly burst upon drinking, presents itself in this connection.—(See Numbers v.)

Dante, in his cap. xiii. speaks of those condemned for flattery: “a crowd immersed in ordure.”—(Cary’s translation.)

Ducange alludes to what may have been an ordeal or a punishment: “Aquam sordidam et stercoratem super sponsam jactare.”—(“In Lege Longobardi,” lib. i. tit. 16, c. 8.)

The Hebrew prophets sat on dungheaps while the recalcitrant people of Israel were warned: “Behold, I will spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts, and one shall take you away with it.”—(Malachi ii. 3.)