Copies of three poems written by Flann still remain in manuscript. The first is a poem of eighty-eight verses, celebrating a great victory, which Lorcan of Kincora gained over Flann Sionna, the King of Erin. The second also, containing forty-eight verses, celebrates the warlike exploits of the same hero, and the third describes his royal residence of Kincora so rich in wealth, and harvest stores, and so beautifully situated on the Shannon just where Lough Derg contracts its waters to force a passage through the hills of Ara to the sea.

The two most distinguished poet-historians of the tenth century were Cinaeth O’Hartigan and Eochaidh O’Flinn. Cinaeth is described by Tighernach as the chief of the learned men of Leath Cuinn. He was also Chief Poet of Erin, and was the son of Cernach the Haughty,[459] who was grandson of Aedh Slaine, High King of Tara. Sprung from the royal race of the Southern Hy-Niall, it was only natural that Cinaeth should devote his talents to celebrate the ancient glories of the then deserted Tara, and of the heroes and heroines who once thronged its waste and silent halls. These poems are preserved in the Dinnsenchus, and are especially valuable for the information they contain with reference to Tara and the reign of Cormac Mac Art. He also gives an account of the origin of Aicill, and of the Book which takes its name from the hill, and has been published in the third volume of the Brehon Law series.[460]

Eochaid O’Flinn was a still more celebrated poet-historian, and it is quite evident from the care that was taken to preserve his numerous compositions that his works were very highly valued by all our ancient Celtic scholars. We find copies of his poems in the collections at all the great schools, and preserved by our greatest scholars. They are to be found in the Dinnsenchus, the Book of Invasions, the Book of Leacan, the Book of Ballymote, the Book of Glendaloch, as well as in several other compilations and manuscripts. One of the most important of these is a chronological poem contained both in the Book of Leinster and the Book of Leacan, in which the writer gives a list of the Ulster Kings from Cimbaoth to Fergus Fogha. Tighernach recognises the historical authority of this poem, which he follows in his own great work, and which, so far as it goes, seems to have been his chief source of information both for his facts and his dates, at least as regards the kings of Emania.[461] In another poem he gives an interesting account of the invasion of Ireland by Partholanus, which has been copied into the Book of Invasions by the O’Clerys.

Keating, too, borrows largely from the poems of O’Flinn, of which a very full list may be seen in O’Reilly’s Writers,[462] but which it is unnecessary for us to reproduce here. We must not suppose that O’Flinn and his contemporaries drew largely on their imagination for the contents of those poems. They did nothing of the kind. They simply put in form the bardic traditions that were handed down in writing with the greatest care from time immemorial. If they had dared to invent anything new to their learned contemporaries, they would at once have been dismissed from the office of Chroniclers of Erin, and would besides have been severely punished. It is evident, too, that they had earlier documents which they made use of in the composition of their own poems, but which were all unfortunately lost during the Danish invasions. There was, however, always a regular succession of these poets whose duty it was to get by rote the historical traditions of their predecessors, which were thus preserved for posterity.

III.—Gaedhlic Scholars of the Eleventh Century.

Mac Liag, Secretary of Brian Boru, held that office during the reign of Brian in the kingdom of Thomond, and his extant work—The Wars of the Gaedhill with the Gaill—shows how thoroughly and conscientiously he discharged his official duties. It was one of the very earliest compositions of this character written in prose; but when he wishes to be particularly eloquent and impressive, and rise to the dignity of some great theme, he has recourse to poetry. To record the events of his own time in Thomond was not, however, his only duty and his only task, although it was undoubtedly his primary work, for the vigorous and warlike Brian kept his hands as a contemporary chronicler pretty full of work. His ‘Lament’ for Brian after the battle of Clontarf is one of the most beautiful and pathetic poems to be found in any language. Even Clarence Mangan could not reproduce all the touching pathos of the original.

“Oh, where, Kincora! is Brian the Great?
And where is the beauty that once was thine?
Oh, where are the princes and nobles that sate
At the feast in thy halls and drank the red wine?
“They are gone, those heroes of royal birth,
Who plundered no churches, and broke no trust,
’Tis weary for me to be living on earth,
When they, oh, Kincora, lie low in the dust.
“I am Mac Liag, and my home is on the Lake;
Thither often to that palace whose beauty is fled,
Came Brian to ask me, and I went for his sake,
Oh, my grief that I should live and Brian be dead.”

Neither Colgan, Keating, nor the Four Masters expressly name Mac Liag as the author of the Wars of the Gaedhill with the Gaill.[463] Dr. Todd, the editor of that work in the Rolls Series, declares that Dr. O’Connor had no sufficient authority to justify him in attributing the work to Mac Liag, and declines to do so himself, although he admits that the work was originally compiled by one, who was either an eye-witness of the battle of Clontarf, or who had certainly derived his information from those who were eye-witnesses. Our own opinion is that although there is no direct evidence to prove that the book was written by Mac Liag, the circumstantial evidence, to which we cannot now refer at length, is entirely in favour of that supposition.

This work is exceedingly valuable as the trustworthy record of a contemporary writer during one of the most important epochs of Irish history, and its careful perusal will be found to throw much light on the history of that period. The author is much too fond of indulging in high-flown descriptions, and of unduly multiplying bombastic compounds. But, on the other hand, notwithstanding this wordiness, he frequently writes in a spirit of genuine eloquence, as for instance when he describes the Danish oppression in Ireland, and “the excess of their thirst and hunger for the brave, fruitful, nobly-inhabited, cataractful rivers and bays, and for the pure, smooth-plained, sweet-grassy land of Erinn.” He tells how, if there were but one milk-giving cow in the house, she durst not be milked for an infant of one night, nor for a sick person, but must be kept for the steward, or bailiff, or soldier of the foreigners. And however long he might be absent from the house, his share or his supply durst not be lessened; “although there was in the house but one cow, it must be killed for the meal of one night, if the means of a supply could not otherwise be procured.”[464]

But the good sword of King Brian soon changed all that. “He conquered, exterminated, enslaved, and bondaged them, so that there was not a winnowing sheet from Benn Edair to Tech Duinn in Western Erin, that had not a foreigner in bondage on it, nor was there a quern without a foreign woman. So that no son of a soldier, or of an officer of the Gaedhil, deigned to put his hand to a flail, or any other labour on earth; nor did a woman deign to put her hands to the grinding of a quern, or to knead a cake, or to wash her clothes, but had a foreign man or a foreign woman to work for them.”[465]