[[31]] (p. 54.) "Dreed," from the old English verb "dreogan," to suffer.

[[32]] "Angel of the Agony." Note the solemn and pathetic rhythm effect.

[[33]]

"Take me away, and in the lowest deep,

There let me be," etc.

The catalexis—pause—is finely used here:

[[34]] (p. 64.) This appeal is paraphrased by the author from the Psalms. The words at the end are translated from the Lesser Doxology: "Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio et nunc, et in sæcula sæculorum. Amen." The Greater Doxology begins: "Gloria in excelsis Deo." "Doxology" is from two Greek words meaning "praise" and a "discourse."

[[35]]