and, if it should happen that by the time the “copy” of the catalogue is being got ready for printing there was no other entry under this author’s name, it would be altered to
Johnson, Lionel. See Burgess, W. W.
67.—It occasionally happens that both the work of the artist and of the writer of the text are of sufficient importance to warrant separate entries, but only one of the entries should be the principal entry giving the fullest particulars. A book of this kind is Ruskin’s edition of Turner’s Harbours of England. As this particular edition is published as one of Ruskin’s works, and Turner is more subject than author, then the main entry is
Ruskin, John.
The harbours of England; with … illustrations by J. M. W. Turner; ed. by Thos. J. Wise. pp. xxvi, 134. sm. 8o. Orpington, 1895
and the subordinate entry is
Turner, J. M. W.
The harbours of England; [text] by John Ruskin. 1895
68.—When a word not on the title-page is added to an entry by the cataloguer, it is customary to show this by enclosing it in brackets [ ] as the word “text” in the above example. On the other hand, if words have been left out from the transcript of the title-page as unnecessary the omission is denoted by three points … as shown in the Ruskin entry where the word “thirteen” has been passed over. In the smaller libraries it will be found that it is unnecessary to denote either additions or omissions in this way, but where perfect exactness is of importance this is the understood form for the purpose.