"'Madam,' observed the fiend, 'I never went on my knees to a woman in my life. I never asked but one woman in this world to be my wife, and you are not she.'

"'What!' cried Arabella. 'Do you mean to say to me, Edward, that you did not ask me to be your wife?'

"'I meant to say exactly what I said. That I am engaged to be married to Lady Ariadne Maude Fackleton, daughter of the Earl of Pupley, the only woman to whom I ever spoke or thought of speaking a word of love in my life. I mean to say that Lady Ariadne Maude Fackleton and I expect to be married before the month is up. I mean to say that I never saw you before in my life, and I should like to know what your intentions are concerning this absurd claim that I am engaged to you may be, for I do not intend to have my future marred by any breach of promise suits. In short, madam, do you intend to claim me as your matrimonial prize or not? If not, all well and good. If so, I shall secure an injunction restraining you from doing anything of the sort. Even should you force me to the altar itself I should then and there forbid the banns.'

"'Sir,' said my Arabella, drawing herself up like a queen, 'you may leave this house, and never set foot again within its walls. I should as soon think of claiming that celebrated biblical personage, of whom you remind me, Ananias, for a husband as you. Do not flatter yourself that I shall ever dispute the Lady Ariadne's possession of so accomplished a lord and master as yourself,—though I should do so were I more philanthropically disposed. If it be the duty of one woman to protect the happiness of another, I should do all that lies in my power to prevent this marriage; but inasmuch as my motive in so doing would, in all likelihood, be misconstrued, I must abstain; I must hold myself aloof, though the whole future happiness of one of my own sex be at stake. Farewell, sir, and good riddance. If you will leave me Lady Ariadne's address, I will send her my sympathy as a wedding gift.'

"'Madam,' returned the fiend, bowing low, 'your kind words have taken a heavy load from my heart. You deserve a better fate; but farewell.'

"Then as the fiend departed Arabella swooned away. My first impulse was to follow the fiend, and to discover if possible his address; but I could not bring myself to leave Arabella at that moment, she was so overcome. I floated to the prostrate woman, and whispered the love I felt for her in her ear.

"'Arabella,' I said. 'Arabella—my love—it is all a mistake. Open your eyes and see. I am here ready to explain all if you will only listen.'

"Her answer was a moan and a fluttering of the eyelids.

"'Arabella,' I repeated. 'Don't you hear me, sweetheart? Open your eyes and look at me. It is I, Edward.'

"'Edward!' she gasped, her eyes still closed. 'What does it all mean? Why have you treated me so?'