Sibæ, a people of India. Strabo.
Sibaris. See: [Sybaris].
Sibīni, a people near the Suevi.
Siburtius, a satrap of Arachosia, in the age of Alexander, &c.
Sibyllæ, certain women inspired by heaven, who flourished in different parts of the world. Their number is unknown. Plato speaks of one, others of two, Pliny of three, Ælian of four, and Varro of 10, an opinion which is universally adopted by the learned. These 10 Sibyls generally resided in the following places: Persia, Libya, Delphi, Cumæ in Italy, Erythræa, Samos, Cumæ in Æolia, Marpessa on the Hellespont, Ancyra in Phrygia, and Tiburtis. The most celebrated of the Sibyls is that of Cumæ in Italy, whom some have called by the different names of Amalthæa, Demophile, Herophile, Daphne, Manto, Phemonoe, and Deiphobe. It is said that Apollo became enamoured of her, and that, to make her sensible of his passion, he offered to give her whatever she should ask. The Sibyl demanded to live as many years as she had grains of sand in her hand, but unfortunately forgot to ask for the enjoyment of the health, vigour, and bloom, of which she was then in possession. The god granted her her request, but she refused to gratify the passion of her lover, though he offered her perpetual youth and beauty. Some time after she became old and decrepit, her form decayed, and melancholy paleness and haggard looks succeeded to bloom and cheerfulness. She had already lived about 700 years when Æneas came to Italy, and, as some have imagined, she had three centuries more to live before her years were as numerous as the grains of sand which she had in her hand. She gave Æneas instructions how to find his father in the infernal regions, and even conducted him to the entrance of hell. It was usual for the Sibyl to write her prophecies on leaves which she placed at the entrance of her cave, and it required particular care in such as consulted her to take up those leaves before they were dispersed by the wind, as their meaning then became incomprehensible. According to the most authentic historians of the Roman republic, one of the Sibyls came to the palace of Tarquin II., with nine volumes, which she offered to sell for a very high price. The monarch disregarded her, and she immediately disappeared, and soon after returned, when she had burned three of the volumes. She asked the same price for the remaining six books; and when Tarquin refused to buy them, she burned three more, and still persisted in demanding the same sum of money for the three that were left. This extraordinary behaviour astonished Tarquin; he bought the books, and the Sibyl instantly vanished, and never after appeared to the world. These books were preserved with great care by the monarch, and called the Sibylline verses. A college of priests was appointed to have the care of them; and such reverence did the Romans entertain for these prophetic books, that they were consulted with the greatest solemnity, and only when the state seemed to be in danger. When the capitol was burnt in the troubles of Sylla, the Sibylline verses, which were deposited there, perished in the conflagration; and to repair the loss which the republic seemed to have sustained, commissioners were immediately sent to different parts of Greece, to collect whatever verses could be found of the inspired writings of the Sibyls. The fate of the Sibylline verses, which were collected after the conflagration of the capitol, is unknown. There are now eight books of Sibylline verses extant, but they are universally reckoned spurious. They speak so plainly of our Saviour, of his sufferings, and of his death, as even to surpass far the sublime prediction of Isaiah in description, and therefore from this very circumstance, it is evident that they were composed in the second century, by some of the followers of christianity, who wished to convince the heathens of their error, by assisting the cause of truth with the arms of pious artifice. The word Sibyl seems to be derived from σιου, Æolice for Διος, Jovis, and βουλη, consilium. Plato, Phædras.—Ælian, Varia Historia, bk. 12, ch. 35.—Pausanias, bk. 10, ch. 12, &c.—Diodorus, bk. 4.—Ovid, Metamorphoses, bk. 14, lis. 109 & 140.—Virgil, Æneid, bk. 3, li. 445; bk. 6, li. 36.—Lucan, bk. 1, li. 564.—Pliny, bk. 13, ch. 13.—Florus, bk. 4, ch. 1.—Sallust.—Cicero, Against Catiline, ch. 3.—Valerius Maximus, bk. 1, ch. 1; bk. 8, ch. 15, &c.
Sica, a man who showed much attention to Cicero in his banishment. Some suppose that he is the same as the Vibius Siculus mentioned by Plutarch, Cicero.—Cicero, Letters to Atticus, bk. 8, ltr. 12; Letters to his Friends, bk. 14, chs. 4, 15.
Sĭcambri, or Sicambria, a people of Germany, conquered by the Romans. They revolted against Augustus, who marched against them, but did not totally reduce them. Drusus conquered them, and they were carried away from their native country to inhabit some of the more westerly provinces of Gaul. Dio Cassius, bk. 54.—Strabo, bk. 4.—Horace, bk. 4, ode 2, li. 36; ode 14, li. 51.—Tacitus, bk. 2, Annals, ch. 26.
Sicambria, the country of the Sicambri, formed the modern provinces of Guelderland. Claudian, Against Eutropius, bk. 1, li. 383.
Sĭcāni, a people of Spain, who left their native country and passed into Italy, and afterwards into Sicily, which they called Sicania. They inhabited the neighbourhood of mount Ætna, where they built some cities and villages. Some reckoned them the next inhabitants of the island after the Cyclops. They were afterwards driven from their ancient possessions by the Siculi, and retired into the western parts of the island. Dionysius of Halicarnassus, bk. 1.—Ovid, Metamorphoses, bks. 5 & 13.—Virgil, Eclogues, poem 10; Æneid, bk. 7, li. 795.—Diodorus, bk. 5.—Horace, epode 17, li. 32.
Sĭcānia and Sīcănia, an ancient name of Italy, which it received from the Sicani, or from Sicanus their king, or from Sicanus, a small river in Spain, in the territory where they lived, as some suppose. The name was more generally given to Sicily. See: [Sicani].