From what I have just said, you will perceive that I am desirous of having these sheets published. The number of amateurs of Arabic is so very small in Europe, and the printing of Arabic is so expensive, that even the advantageous sale of such a work would, I believe, hardly defray one third of the expenses. It is reasonable to doubt whether the African Association would like to engage in an undertaking, so foreign to its avowed pursuits, although I shall be very happy to find that I am mistaken in this surmise. But it strikes me that the Directors of the East India Company, who patronise so liberally every branch of Oriental learning, may perhaps be willing to lend their assistance to this publication.

Mr. Salt has already acquainted you with the further discoveries near the pyramids. He and Mr. Briggs made a common purse to enable Captain Caviglia, whose pecuniary resources were exhausted by his works, in the interior of the pyramid, to pursue his labours under their directions in its neighbourhood, and especially near the Sphinx. The small temple which the Sphinx holds between its monstrous paws, is certainly very interesting, and of the best Egyptian workmanship. The hieroglyphics upon its walls are beautifully cut, and belong to the best period of Egyptian art. The many fragments of sculpture found between the paws are of a less remote period, and seem to have been placed there as offerings by the Greek Egyptians, who wrote the Greek inscriptions found on one of the paws and upon a large detached slab of stone; they belong to the reigns of Claudius, and Adrian, &c. The flight of steps cut out of the rock, that lead down to the avenue in front of the paws about sixty feet distant from them, and which describe a curve, bear likewise more resemblance to Greek than to Egyptian work. The designs which Mr. Salt has made are strikingly correct, and will indemnify future travellers, for having missed the opportunity of inspecting these curious monuments. Very few of them can have the satisfaction to admire these beautiful ornaments of the Sphinx, a colossus that is to me more imposing even than the pyramids, for the latter, after all, appear like small mountains; while the former is a gigantic animal. The labourers will no sooner quit the place, than the sands will return to their former situation, and few people will have the courage to dig them out again. Captain Caviglia, who continues at the work with incredible ardour, says that with two thousand pounds he should be able to clear the whole Sphinx, from top to bottom on all sides, and little doubt can be entertained of his finding in that case, other important monuments of antiquity; perhaps large temples or grottos cut out of the rock, below and on the sides of the Sphinx, which appears to stand in a hollow.

Our colossal head is to leave Alexandria very soon, on board a transport which Admiral Penrose has sent to load corn. Mr. Belzoni, who is at present with Mr. Beechy, the secretary of Mr. Salt, at Thebes, has made many excavations there, and has found at Karnak a colossal head very little injured equal in beauty and size to ours, and in the highest preservation. Among other things he has found two large bronze vases covered with hieroglyphics.

As soon as the plague is over at Alexandria, I shall transmit to England a large chest of Arabic manuscripts. My whole collection, including two chests already sent to England, amounts to about four hundred volumes, composed principally of historical books, among which are many not found in Europe, and very scarce even in the East.

I have still to regret the non-arrival of caravans from the west, and I can only repeat that whenever one arrives, I shall certainly accompany it, on its return to Fezzan. In the meanwhile I must rely on the justice of the Association, not to put any other construction on my delay than those which I have stated. I am conscious that I subject their patience to a very severe trial, but mine at the same time is put to the torture.

Did I not indulge the reasonable hope that my conduct, since I have been in their service, entitles me to the confidence of my employers, I should be inclined to load my camel, and enter Lybia alone, to prove to them that it is neither want of courage, nor of zeal, that keeps me so long in inaction.

Cairo, May 18th, 1817.i[16]

My journal in the peninsula of Sinai has grown to such a bulky volume, that I am somewhat apprehensive, of its being less acceptable on that account, but as there is no necessity for its being published at full length, the editor may cut off at pleasure all the less interesting matter. I had more liberty to write during the greater part of this journey, than I possessed in several former ones. This small country so important to the history of mankind, has never before been described in detail. The commentary on the route of the Israelites, which I have annexed to it, I submit with much diffidence to the perusal of the Committee, as I cannot but feel apprehensive that what strikes me to be correct, may not appear equally so to persons who have not visited the desert, and have not travelled with Bedouins. Should my opinions meet with approbation, I shall be particularly gratified, in having been able to elucidate some obscure points of early history, and to vindicate the authenticity of the sacred historian of the Beni Israel, who will be never thoroughly understood, as long as we are not minutely informed of every thing relative to the Arabian Bedouins, and the country in which they move and pasture.

There was a time when I never wrote to you, without being able to acquaint you either with the termination of some interesting excursion, or with my being just upon the start for another. Instead of which, I have been obliged to content myself now for nearly two years, with comments upon former journeys, or to offer you of future ones, the promise instead of the deed.

I cannot yet move from hence as no caravan has yet arrived from the west; it is indeed expected, but so it has been for a length of time, and that very expectation prevents me from undertaking any other journey, and chains me to this town, the air of which presses more heavily upon my lungs than did the pestilential exhalations of the saltmarshes of Medina. Had I any reasonable hope of being able to reach my destination by any other route, than that of Fezzan, believe me, not a moment’s delay should be incurred, to relieve myself from the most painful sensation I have felt since I left England, that of being more or less exposed to the blame of relaxation or want of spirit, in the performance of my duty. Had I less at stake I should perhaps be less prudent, but when I consider that during eight years, I have done my best to acquire the proper qualifications for the undertaking, I am unwilling to risk the prospect of success now in my hands, while if I can finally set out upon my journey in an eligible manner, I have some well founded expectations of bringing it to a happy issue. If I fail, it must cost my successor many years of apprenticeship, to be able to enter the gates of Libya, with as much confidence, as I shall now be able to do. I believe that the non-arrival of the Fezzan caravan is to be ascribed to the encreased demands of black slaves on the coast of Barbary, to replace the white slaves so gloriously delivered by the English fleet, for I have understood that the intercourse between Tripoly and Fezzan has been very brisk for the last twelvemonth. The demand for slaves, however, is no less great in Egypt, where the plague has made for the last four years, great ravages among the black species, which it appears to attack in preference even to the white; and if the Barbary market is glutted, which already must be the case, the Fezzan traders will again drive their human cattle to the slave folds of this town.