[p.67]On the northern church gate,

[Greek].

On two stones built into the wall of a house on the side of the road, beyond the village,

[Greek]

There are two other buildings in the town, which I suppose to have been sepulchral. In one of them is a long inscription, but the rain had made it illegible. We rode on for three quarters of an hour farther to the village Kafer el Loehha [Arabic], situated in the Wady Kanouat, on the borders of the Ledja. I here passed a comfortable evening, in the company of some Druses, who conversed freely with me, on their relations with their own Sheikhs, and with the surrounding Arabs.

November 14th.—The principal building of Kafer el Loehha is

RIMA EL LOEHF.

[p.68]a church, whose roof is supported by three arches, which, like those in the private dwellings, spring from the floor of the building. Upon a stone lying near it I read [Greek]. Not far from the church, on its west side, is another large edifice, with a rotunda, and a paved terrace before it. Over the gateway, which is half buried, is the following inscription:

[Greek]

From Kafer el Loehha we rode N. forty minutes, to a village called Rima el Loehf, [Arabic] inhabited by only three or four Druse families. At the entrance of the village stands a building eight feet square and about twenty feet high, with a flat roof, and three receptacles for the dead; it has no windows; at its four corners are pilasters. Over the door is this inscription: