She returned the very day that Napoleon, as First Consul, had seized the reins of government, 1799. She had hailed the Revolution with transport, although she was so nearly its victim. She had faith in its ideas. She believed that the people were the ultimate source of power. She condoned the excesses of the Revolution in view of its aspirations. Napoleon gained his first great victories in defence of its ideas. So at first, in common with the friends of liberty, she was prepared to worship this rising sun, dazzled by his deeds and deceived by his lying words. But she no sooner saw him than she was repelled, especially when she knew he had trampled on the liberties which he had professed to defend. Her instincts penetrated through all the plaudits of his idolaters. She felt that he was a traitor to a great cause,--was heartless, unboundedly ambitious, insufferably egotistic, a self-worshipper, who would brush away everything and everybody that stood in his way; and she hated him, and she defied him, and her house became the centre of opposition, the headquarters of enmity and wrath. What was his glory, as a conqueror, compared with the cause she loved, trodden under foot by an iron, rigid, jealous, irresistible despotism? Nor did Napoleon like her any better than she liked him,--not that he was envious, but because she stood in his way. He expected universal homage and devotion, neither of which would she give him. He was exceedingly irritated at the reports of her bitter sayings, blended with ridicule and sarcasm. He was not merely annoyed, he was afraid. "Her arrows," said he, "would hit a man if he were seated on a rainbow." And when he found he could not silence her, he banished her to within forty leagues of Paris. He was not naturally cruel, but he was not the man to allow so bright a woman to say her sharp things about him to his generals and courtiers. It was not the worst thing he ever did to banish his greatest enemy; but it was mean and cruel to persecute her as he did after she was banished.

So from Paris--to her the "hub of the universe"--Madame de Staël, "with wandering steps and slow, took her solitary way." Expelled from the Eden she loved, she sought to find some place where she could enjoy society,--which was the passion of her life. Weimar, in Germany, then contained a constellation of illustrious men, over whom Goethe reigned, as Dr. Johnson once did in London. Thither she resolved to go, after a brief stay at Coppet, her place in Switzerland; and her ten years' exile began with a sojourn among the brightest intellects of Germany. She was cordially received at Weimar, especially by the Court, although the dictator of German literature did not like her much. She was too impetuous, impulsive, and masculine for him. Schiller and Wieland and Schlegel liked her better, and understood her better. Her great works had not then been written, and she had reputation chiefly for her high social position and social qualities. Possibly her exceeding vivacity and wit seemed superficial,--as witty French people then seemed to both Germans and English. Doubtless there were critics and philosophers in Germany who were not capable of appreciating a person who aspired to penetrate all the secrets of art, philosophy, religion, and science then known who tried to master everything, and who talked eloquently on everything,--and that person a woman, and a Frenchwoman. Goethe was indeed an exception to most German critics, for he was an artist, as few Germans have been in the use of language, and he, like Humboldt, had universal knowledge; yet he did not like Madame de Staël,--not from envy: he had too much self-consciousness to be envious of any man, still less a woman. Envy does not exist between the sexes: a musician may be jealous of a musician; a poet, of a poet; a theologian, of a theologian; and it is said, a physician has been known to be jealous of a physician. I think it is probable that the gifted Frenchwoman overwhelmed the great German with her prodigality of wit, sarcasm, and sentiment, for he was inclined to coldness and taciturnity.

Madame de Staël speaks respectfully of the great men she met at Weimar; but I do not think she worshipped them, since she did not fully understand them,--especially Fichte, whom she ridiculed, as well as other obscure though profound writers, who disdained style and art in writing, for which she was afterwards so distinguished. I believe nine-tenths of German literature is wasted on Europeans for lack of clearness and directness of style; although the involved obscurities which are common to German philosophers and critics and historians alike do not seem to derogate from their literary fame at home, and have even found imitators in England, like Coleridge and Carlyle. Nevertheless, obscurity and affectation are eternal blots on literary genius, since they are irreconcilable with art, which alone gives perpetuity to learning,--as illustrated by the classic authors of antiquity, and such men as Pascal, Rousseau, and Macaulay in our times,--although the pedants have always disdained those who write clearly and luminously, and lost reverence for genius the moment it is understood; since clear writing shows how little is truly original, and makes a disquisition on a bug, a comma, or a date seem trivial indeed.

Hitherto, Madame de Staël had reigned in salons, rather than on the throne of letters. Until her visit to Germany, she had written but two books which had given her fame,--one, "On Literature, considered in its Relations with Social Institutions," and a novel entitled "Delphine,"--neither of which is much read or prized in these times. The leading idea of her book on literature was the perfectibility of human nature,--not new, since it had been affirmed by Ferguson in England, by Kant in Germany, and by Turgot in France, and even by Roger Bacon in the Middle Ages. But she claimed to be the first to apply perfectibility to literature. If her idea simply means the ever-expanding progress of the human mind, with the aids that Providence has furnished, she is doubtless right. If she means that the necessary condition of human nature, unaided, is towards perfection, she wars with Christianity, and agrees with Rousseau. The idea was fashionable in its day, especially by the disciples of Rousseau, who maintained that the majority could not err. But if Madame de Staël simply meant that society was destined to progressive advancement, as a matter of fact her view will be generally accepted, since God rules this world, and brings good out of evil. Some maintain we have made no advance over ancient India in either morals or literature or science, or over Greece in art, or Rome in jurisprudence; and yet we believe the condition of humanity to-day is superior to what it has been, on the whole, in any previous age of our world. But let us give the credit of this advance to God, and not to man.

Her other book, "Delphine," published in 1802, made a great sensation, like a modern first-class novel, but was severely criticised. Sydney Smith reviewed it in a slashing article. It was considered by many as immoral in its tendency, since she was supposed to attack marriage. Sainte-Beuve, the greatest critic of the age, defends her against this charge; but the book was doubtless very emotional, into which she poured all the warmth of her ardent and ungoverned soul in its restless agitation and cravings for sympathy,--a record of herself, blasted in her marriage hopes and aspirations. It is a sort of New Héloïse, and, though powerful, is not healthy. These two works, however, stamped her as a woman of genius, although her highest triumphs were not yet won.

With the éclat of these two books she traversed Germany, studying laws, literature, and manners, assisted in her studies by August v. Schlegel (the translator of Shakspeare), who was tutor to her children, on a salary of twelve thousand francs a year and expenses. She had great admiration for this distinguished scholar, who combined with his linguistic attainments an intense love of art and a profound appreciation of genius, in whatever guise it was to be found. With such a cicerone she could not help making great acquisitions. He was like Jerome explaining to Paula the history of the sacred places; like Dr. Johnson teaching ethics to Hannah More; like Michael Angelo explaining the principles of art to Vittoria Colonna. She mastered the language of which Frederick the Great was ashamed, and, for the first time, did justice to the German scholars and the German character. She defended the ideal philosophy against Locke and the French materialists; she made a remarkable analysis of Kant; she warmly praised both Goethe and Schiller; she admired Wieland; she had a good word for Fichte, although she had ridiculed his obscurities of style.

The result of her travels was the most masterly dissertation on that great country that has ever been written,--an astonishing book, when we remember it was the first of any note which had appeared of its kind. To me it is more like the history of Herodotus than any book of travels which has appeared since that accomplished scholar traversed Asia and Africa to reveal to his inquisitive countrymen the treasures of Oriental monarchies. In this work, which is intellectually her greatest, she towered not only over all women, but over all men who have since been her competitors. It does not fall in with my purpose to give other than a passing notice of this masterly production in order to show what a marvellous woman she was, not in the realm of sentiment alone, not as a writer of letters, but as a critic capable of grasping and explaining all that philosophy, art, and literature have sought to accomplish in that terra incognita, as Germany was then regarded. She revealed a new country to the rest of Europe; she described with accuracy its manners and customs; she did justice to the German intellect; she showed what amazing scholarship already existed in the universities, far surpassing both Paris and Oxford. She appreciated the German character, its simplicity, its truthfulness, its sincerity, its intellectual boldness, its patience, its reserved power, afterwards to be developed in war,--qualities and attainments which have since raised Germany to the foremost rank among the European nations.

This brilliant Frenchwoman, accustomed to reign in the most cultivated social circles of Paris, shows a remarkable catholicity and breadth of judgment, and is not shocked at phlegmatic dulness or hyperborean awkwardness, or laughable simplicity; because she sees, what nobody else then saw, a patience which never wearies, a quiet enthusiasm which no difficulty or disgust destroys, and a great insight which can give richness to literature without art, discrimination to philosophy without conciseness, and a new meaning to old dogmas. She ventures to pluck from the forbidden tree of metaphysics; and, reckless of the fiats of the schools, she entered fearlessly into those inquiries which have appalled both Greek and schoolman. Think of a woman making the best translation and criticism of Kant which had appeared until her day! Her revelations might have found more value in the eyes of pedants had she been more obscure. But, as Sir James Mackintosh says, "Dullness is not accuracy, nor is an elegant writer necessarily superficial." Divest German metaphysics of their obscurities, and they might seem commonplace; take away the clearness of French writers, and they might pass for profound. Clearness and precision, however, are not what the world expects from its teachers. It loves the fig-trees with nothing but leaves; it adores the stat magni nominis umbra. The highest proof of severe culture is the use of short and simple words on any subject whatever; and he who cannot make his readers understand what he writes about does not understand his subject himself.

I am happy to have these views corroborated by one of the best writers that this country has produced,--I mean William Matthews:--

"The French, who if not the most original are certainly the acutest and most logical thinkers in the world, are frequently considered frivolous and shallow, simply because they excel all other nations in the difficult art of giving literary interest to philosophy; while, on the other hand, the ponderous Germans, who living in clouds of smoke have a positive genius for making the obscure obscurer, are thought to be original, because they are so chaotic and clumsy. But we have yet to learn that lead is priceless because it is weighty, or that gold is valueless because it glitters. The Damascus blade is none the less keen because it is polished, nor the Corinthian shaft less strong because it is fluted and its capital curved."