Howard had cruised for a few weeks between England and Spain, without any results, and, on his return, had found it necessary to implore her Majesty, as late as July, to "trust no more to Judas' kisses, but to her sword, not her enemy's word."
ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:
A burnt cat fears the fire
A free commonwealth—was thought an absurdity
Baiting his hook a little to his appetite
Canker of a long peace
Englishmen and Hollanders preparing to cut each other's throats
Faction has rarely worn a more mischievous aspect
Hard at work, pouring sand through their sieves
She relieth on a hope that will deceive her
Sparing and war have no affinity together
The worst were encouraged with their good success
Trust her sword, not her enemy's word
CHAPTER XIX. 1588, Part 1.
Philip Second in his Cabinet—His System of Work and Deception—His
vast but vague Schemes of Conquest—The Armada sails—Description of
the Fleet—The Junction with Parma unprovided for—The Gale off
Finisterre—Exploits of David Gwynn—First Engagements in the
English Channel—Considerable Losses of the Spaniards—General
Engagement near Portland—Superior Seamanship of the English
It is now time to look in upon the elderly letter-writer in the Escorial, and see how he was playing his part in the drama.
His counsellors were very few. His chief advisers were rather like private secretaries than cabinet ministers; for Philip had been withdrawing more and more into seclusion and mystery as the webwork of his schemes multiplied and widened. He liked to do his work, assisted by a very few confidential servants. The Prince of Eboli, the famous Ruy Gomez, was dead. So was Cardinal Granvelle. So were Erasso and Delgado. His midnight council—junta de noche—for thus, from its original hour of assembling, and the all of secrecy in which it was enwrapped, it was habitually called—was a triumvirate. Don Juan de Idiaquez was chief secretary of state and of war; the Count de Chinchon was minister for the household, for Italian affairs, and for the kingdom of Aragon; Don Cristoval de Moura, the monarch's chief favourite, was at the head of the finance department, and administered the affairs of Portugal and Castile!
The president of the council of Italy, after Granvelle's death, was Quiroga, cardinal of Toledo, and inquisitor-general. Enormously long letters, in the King's: name, were prepared chiefly by the two secretaries, Idiaquez and Moura. In their hands was the vast correspondence with Mendoza and Parma, and Olivarez at Rome, and with Mucio; in which all the stratagems for the subjugation of Protestant Europe were slowly and artistically contrived. Of the great conspiracy against human liberty, of which the Pope and Philip were the double head, this midnight triumvirate was the chief executive committee.
These innumerable despatches, signed by Philip, were not the emanations of his own mind. The King had a fixed purpose to subdue Protestantism and to conquer the world; but the plans for carrying the purpose into effect were developed by subtler and more comprehensive minds than his own. It was enough for him to ponder wearily over schemes which he was supposed to dictate, and to give himself the appearance of supervising what he scarcely comprehended. And his work of supervision was often confined to pettiest details. The handwriting of Spain and Italy at that day was beautiful, and in our modern eyes seems neither antiquated nor ungraceful. But Philip's scrawl was like that of 'a' clown just admitted to a writing-school, and the whole margin of a fairly penned despatch perhaps fifty pages long; laid before him for comment and signature by Idiaquez or Moura, would be sometimes covered with a few awkward sentences, which it was almost impossible to read, and which, when deciphered, were apt to reveal suggestions of astounding triviality.
Thus a most important despatch—in which the King, with his own hand, was supposed to be conveying secret intelligence to Mendoza concerning the Armada, together with minute directions for the regulation of Guise's conduct at the memorable epoch of the barricades—contained but a single comment from the monarch's own pen. "The Armada has been in Lisbon about a month—quassi un mes"—wrote the secretary. "There is but one s in quasi," said Philip.