She soon rises, however, from her knees; and as it was not a double-bedded room, she turns in to Lady Christabel, taking only 'two paces and a stride.' She then clasps her tight in her arms, and mutters a very dark spell, which we apprehend the poet manufactured by shaking words together at random; for it is impossible to fancy that he can annex any meaning whatever to it. This is the end of it.

'But vainly thou warrest,
For this is alone in
Thy power to declare,
That in the dim forest
Thou heard'st a low moaning,
And found'st a bright lady, surpassingly fair:
And didst bring her home with thee in love and in charity,
To shield her and shelter her from the damp air.'

The consequence of this incantation is, that Lady Christabel has a strange dream—and when she awakes, her first exclamation is, 'Sure I have sinn'd'—'Now heaven be praised if all be well!' Being still perplexed with the remembrance of her 'too lively' dream—she then dresses herself, and modestly prays to be forgiven for 'her sins unknown.' The two companions now go to the Baron's parlour, and Geraldine tells her story to him. This, however, the poet judiciously leaves out, and only signifies that the Baron recognized in her the daughter of his old friend Sir Roland, with whom he had had a deadly quarrel. Now, however, he despatches his tame poet, or laureate, called Bard Bracy, to invite him and his family over, promising to forgive every thing, and even make an apology for what had passed. To understand what follows, we own, surpasses our comprehension. Mr Bracy, the poet, recounts a strange dream he has just had, of a dove being almost strangled by a snake; whereupon the Lady Geraldine falls a hissing, and her eyes grow small, like a serpent's,—or at least so they seem to her friend; who begs her father to 'send away that woman.' Upon this the Baron falls into a passion, as if he had discovered that his daughter had been seduced; at least, we can understand him in no other sense, though no hint of such a kind is given; but on the contrary, she is painted to the last moment as full of innocence and purity.—Nevertheless,

'His heart was cleft with pain and rage,
His cheeks they quiver'd, his eyes were wild,
Dishonour'd thus in his old age;
Dishonour'd by his only child;
And all his hospitality
To th' insulted daughter of his friend
By more than woman's jealousy,
Brought thus to a disgraceful end.—'

Nothing further is said to explain the mystery; but there follows incontinently, what is termed 'The conclusion of Part the Second.' And as we are pretty confident that Mr Coleridge holds this passage in the highest estimation; that he prizes it more than any other part of 'that wild, and singularly original and beautiful poem Christabel,' excepting always the two passages touching the 'toothless mastiff bitch;' we shall extract it for the amazement of our readers—premising our own frank avowal that we are wholly unable to divine the meaning of any portion of it.

'A little child, a limber elf,
Singing, dancing to itself,
A fairy thing with red round cheeks,
That always finds and never seeks;
Makes such a vision to the sight
As fills a father's eyes with light;
And pleasures flow in so thick and fast
Upon his heart, that he at last
Must needs express his love's excess
With words of unmeant bitterness.
Perhaps 'tis pretty to force together
Thoughts so all unlike each other;
To mutter and mock a broken charm,
To dally with wrong that does no harm
Perhaps 'tis tender too, and pretty,
At each wild word to feel within
A sweet recoil of love and pity.
And what if in a world of sin
(O sorrow and shame should this be true!)
Such giddiness of heart and brain
Comes seldom save from rage and pain,
So talks as it's most used to do.'

Hence endeth the Second Part, and, in truth, the 'singular' poem itself; for the author has not yet written, or, as he phrases it, 'embodied in verse,' the 'three parts yet to come;'—though he trusts he shall be able to do so' in the course of the present year.'

One word as to the metre of Christabel, or, as Mr Coleridge terms it, 'the Christabel'—happily enough; for indeed we doubt if the peculiar force of the definite article was ever more strongly exemplified. He says, that though the reader may fancy there prevails a great irregularity in the metre, some lines being of four, others of twelve syllables, yet in reality it is quite regular; only that it is 'founded on a new principle, namely, that of counting in each line the accents, not the syllables.' We say nothing of the monstrous assurance of any man coming forward coolly at this time of day, and telling the readers of English poetry, whose ear has been tuned to the lays of Spenser, Milton, Dryden, and Pope, that he makes his metre 'on a new principle!' but we utterly deny the truth of the assertion, and defy him to show us any principle upon which his lines can be conceived to tally. We give two or three specimens to confound at once this miserable piece of coxcombry and shuffling. Let our 'wild, and singularly original and beautiful' author, show us how these lines agree either in number of accents or of feet.

'Ah wel-a-day!'
'For this is alone in—'
'And didst bring her home with thee in love and in charity'—
'I pray you drink this cordial wine'—
'Sir Leoline'—
'And found a bright lady surpassingly fair'—
'Tu—whit!—--Tu—whoo!'

Kubla Khan is given to the public, it seems, 'at the request of a poet of great and deserved celebrity;'—but whether Lord Byron, the praiser of 'the Christabel,' or the Laureate, the praiser of Princes, we are not informed. As far as Mr Coleridge's 'own opinions are concerned,' it is published, 'not upon the ground of any poetic merits,' but 'as a PSYCHOLOGICAL CURIOSITY!' In these opinions of the candid author, we entirely concur; but for this reason we hardly think it was necessary to give the minute detail which the Preface contains, of the circumstances attending its composition. Had the question regarded 'Paradise Lost,' or 'Dryden's Ode,' we could not have had a more particular account of the circumstances in which it was composed. It was in the year 1797, and in the summer season. Mr Coleridge was in bad health;—the particular disease is not given; but the careful reader will form his own conjectures. He had retired very prudently to a lonely farm-house; and whoever would see the place which gave birth to the 'psychological curiosity,' may find his way thither without a guide; for it is situated on the confines of Somerset and Devonshire, and on the Exmoor part of the boundary; and it is, moreover, between Porlock and Linton. In that farm-house, he had a slight indisposition, and had taken an anodyne, which threw him into a deep sleep in his chair (whether after dinner or not he omits to state), 'at the moment that he was reading a sentence in Purchas's Pilgrims,' relative to a palace of Kubla Khan. The effects of the anodyne, and the sentence together, were prodigious: They produced the 'curiosity' now before us; for, during his three-hours sleep, Mr Coleridge 'has the most vivid confidence that he could not have composed less than from two to three hundred lines.' On awaking, he 'instantly and eagerly' wrote down the verses here published; when he was (he says, 'unfortunately') called out by a 'person on business from Porlock, and detained by him above an hour;' and when he returned the vision was gone. The lines here given smell strongly, it must be owned, of the anodyne; and, but that an under dose of a sedative produces contrary effects, we should inevitably have been lulled by them into forgetfulness of all things. Perhaps a dozen more such lines as the following would reduce the most irritable of critics to a state of inaction.