[80] See my reference to "the barriers" in "Apostasy."
[81] "I called myself your brother," says M. Paul to Lucy Snowe, the originals of whom were M. Héger and Charlotte Brontë. "... I know I think of you—I feel I wish you well—but I must check myself; you are to be feared. My best friends point out danger and whisper caution."—Villette, Chap. xxxvi.
[82] Mr. Angus Mackay, in The Brontës: Fact and Fiction, identifies Charlotte Brontë as the original of "Frances" of Charlotte's poem.
[83] Charlotte Brontë and Her Sisters, pp. 181-3.
[84] See pages 136 and 140.
[85] See my remarks on Mrs. Pryor in Appendix on Shirley.
[86] Mrs. Gaskell's Life of Charlotte Brontë.
[87] See footnote on page 97.
[88] Sydney Dobell: Life and Letters; 1878.
[89] Of course Mr. Dobell did not know that by the terms of arrangement with Mr. Newby, the publisher of Wuthering Heights, it was virtually impossible for Charlotte Brontë, after the success of Jane Eyre, to admit her authorship of Wuthering Heights publicly. See my remarks hereon in Chapter I.