[Exeunt.
[39] “Ka me, ka thee”—one good turn deserves another. See Nares’ Glossary.
[40] Trunk was a term for a pea-shooter.
[41] “This alludes to a scene in the tragedy of Mulleasses the Turke, 1610, by Mason, where Borgias appears as a ghost, and is addressed by Mulleasses in these words:—
‘Illusive ayre, false shape of Borgias,
Could thy vaine shadow worke a feare in him
That like an Atlas under went the earth,
When with a prim and constant eye he saw
Hell’s fifty-headed porter; thus I’d prove
Thy apparition idle. [Runnes at Borgias.
Borg. Treason! I live.’”—Reed.
[42] A parody of an old ballad. See Evans’ Old Ballads, i. 283 (1810); Chappell’s Popular Music of the Olden Time, i. 241.
[43] Not marked in old ed.—She leaves the stage while Security and Quicksilver are conversing; and presently [(p. 37)] returns.
[44] Cf. Merchant of Venice, i. 1:—
“My wind, cooling my broth,
Would blow me to an ague, when I thought
What harm a wind too great at sea might do.”
[45] A jocular term for cuckolds.