That soul was there apparent, not revealed,
Unearthly meanings covered every tree,
That wet grass grew in an immortal field,
Those waters fed some never-wrinkled sea.

The scarlet berries in the hedge stood out
Like revelations but the tongue unknown;
Even in the brooks a joy was quick: the trout
Rushed in a dumbness dumb to me alone.

All of the valley was aloud with brooks;
I walked the morning, breasting up the fells,
Taking again lost childhood from the rooks,
Whose cawing came above the Christmas bells.

I had not walked that glittering world before,
But up the hill a prompting came to me,
“This line of upland runs along the shore:
Beyond the hedgerow I shall see the sea.”

And on the instant from beyond away
That long familiar sound, a ship’s bell, broke
The hush below me in the unseen bay.
Old memories came: that inner prompting spoke.

And bright above the hedge a seagull’s wings
Flashed and were steady upon empty air.
“A Power unseen,” I cried, “prepares these things;
“Those are her bells, the Wanderer is there.

So, hurrying to the hedge and looking down,
I saw a mighty bay’s wind-crinkled blue
Ruffling the image of a tranquil town,
With lapsing waters glittering as they grew.

And near me in the road the shipping swung,
So stately and so still in such great peace
That like to drooping crests their colours hung,
Only their shadows trembled without cease.

I did but glance upon those anchored ships.
Even as my thought had told, I saw her plain;
Tense, like a supple athlete with lean hips,
Swiftness at pause, the Wanderer come again—

Come as of old a queen, untouched by Time,
Resting the beauty that no seas could tire,
Sparkling, as though the midnight’s rain were rime,
Like a man’s thought transfigured into fire.