ðe we on lifiað.
Se god se ðás grundas geworhte,
geunne ús grówende gife,
ðæt ús corna gehwylc
cume tó nytte.
“Cweð ðonne þriwa Crescite in nomine Patris sit benedicti. Amen: and Pater noster þriwa.”
The greater number of these pieces will be found printed very carefully from the MSS., and translated into English, in the Rev. O. Cockayne’s Leechdoms.
[863]. Thoms, Anecd. and Traditions, p. 93. The holy character of the salt-springs is noticed by Tacitus.
[864]. Refer to Gregory’s letter, cited at p. 332 of this volume.