There are mountains and precipices among the Apennines, which do not appear contemptible in the eyes even of those who have travelled among the Alps; while on the other hand, those delightful plains, contained within the bosom of the former, are infinitely superior, in beauty and fertility, to the vallies among the latter. We now entered the rich province of Umbria, and soon after arrived at Foligno, a thriving town, in which there is more appearance of industry than in any of the towns we have seen, since we left Ancona; there are considerable manufactures of paper, cloth, and silk. In a convent of Nuns, is a famous picture by Raphael, generally visited by travellers, and much admired by connoisseurs.

The situation of this town is peculiarly happy. It stands in a charming valley, laid out in corn-fields and vineyards, interfered by mulberry and almond trees, and watered by the river Clitumnus; the view terminating on one side by hills crowned with cities, and on the other by the loftiest mountains of the Apennines. I never experienced such a sudden and agreeable change of climate, as on descending from those mountains, in many places, at present, covered with snow; to this pleasant valley of Umbria,

Where western gales eternally reside,

And all the seasons lavish all their pride.

From Foligno to Vene, the road lies through this fine plain. A little before you come to the post-house at Vene, on the right hand, there is a little building; the front which looks to the valley, is adorned with six Corinthian pillars; the two in the middle enriched by a laurel foliage: on one side, is a crucifix in basso relievo, with vine branches curling around it. On this building, there are some inscriptions which mention the resurrection. Some, who think the architecture too fine for the first ages of Christianity, and the Temple too old to have been built since the revival of that art, have conjectured, that this little edifice is antique, and originally erected by the ancient inhabitants of Umbria, as a temple, in honour of the river God Clitumnus; but, at some subsequent period, converted into a Christian chapel, and the crucifix and inscriptions added after its consecration. Other very respectable judges think, the style of architecture is by no means pure, but adulterated by meretricious ornament, and worthy enough of the first ages of Christianity.

Mr. Addison has given many quotations from the Latin poets, in honour of this river, all of which countenance the popular opinion with regard to the quality of the water. The breed of white cattle, which gave such a reputation to the river, still remains in this country. We saw many of them as we passed, some milk white, but the greatest numbers of a whitish grey. The common people still retain the ancient opinion, with respect to the effect of the water. Spoletto, the capital of Umbria, is situated on a high rock, the ascent to which is very steep on all sides. This town retains little appearance of its ancient importance. Keysler says, that, like other paltry towns in Italy, it exhibits bombastic inscriptions concerning its antiquity, and many trivial occurrences which have happened there; the only inscription, however, which he quotes, and the only one which I saw, is that over the Porta di Fuga, from which the Carthaginian army is supposed to have been repaired.

ANNIBAL
CÆSIS AD THRASYMENUM ROMANIS
URBEM ROMAM INFENSO AGMINE PETENS,
SPOLETO MAGNA SUORUM CLADE REPULSUS,
INSIGNI FUGA PORTÆ NOMEN FECIT.

I cannot perceive any thing bombastic in this; Livy mentions the fact in his twenty-second book, in the following terms:

Annibal recto itinere per Umbriam usque ad Spoletum venit, inde quum perpopulato agro urbem oppugnare adortus esset, cum magna cæde suorum repulsus, conjectans ex unius coloniæ haud nimis prospere tentatæ viribus quanta moles Romanæ urbis esset.