After this I perceived the passenger was regarding me with a peculiar air; and, recollecting certain cautions I had received concerning the danger of making inquiries about the movements of troops on the Continent, I did not recur to the subject.
At Dresden a large number of troops, infantry and cavalry, were departing northward by rail and road. At Breslau at least 20,000 men of all arms were concentrated. These circumstances had no particular significance to my mind at the time, but a very great one a few days later.
Even when I arrived at Ostrovo and found the country-side crowded with troops, impending war did not occur to my thoughts, though I did ponder on the extraordinary precautions Germany seemed to be taking to insure the inviolability of her powerful domain. Now I know, of course, that the mendacious Hun, with the low cunning of a murderous maniac, was preparing for a blood-feast, before a taint of it was floating in the surrounding air; and if it is thought that I am putting the case strongly, I shall have that to relate shortly which would make it remarkable if I were not to use forcible language. Blood and lust: lust and blood—this is the awful and disgusting story I have to tell—a story set in military surroundings which, for skill and magnitude, have never previously been approached; but military ability and the hugeness of the operations have only intensified the hellish misery of this the vastest struggle the world has seen. And that it may never again see such must be the universal prayer to God.
In Germany it is the custom to billet soldiers on the people, and most of the houses at Ostrovo were full of men whose behaviour, even to their own countrymen, was sickening in its utter lack of decency. Complaints against soldiers have to be very strongly corroborated before their officers or the magistracy of the land take serious note of them.
In my friend's house some officers of the —th regiment were lodged. With these I speedily became on friendly terms, and, through them, with officers of other German corps, particularly with those of a Pomeranian artillery regiment, one of whom was a quiet and affable little gentleman. With him I thought I might venture to discuss military matters, and on the 28th July the following conversation took place between us. I should premise that I cannot read or speak German and that I had not seen an English newspaper for more than a week previously. Certain information had been communicated to me by my friend, but I had not been given to understand that war was imminent between Germany and Russia, or any other nation.
"All your units are very strong," I remarked. "Is it usual for you to embody your reserves for the manœuvres?"
"Our troops are not on manœuvre. We are going to fight," was the officer's reply.
"Fight!" I exclaimed, much astonished. "Whom are you going to fight?"
"The Russians and the French."
"The two most powerful nations in the world! Are you strong enough to do that?" I said, amazed, and hardly able to believe that I had heard aright.