It is also true, that in no stage of her existence can she be regarded as independent. She is dependent upon her father in childhood, the slave of her husband so long as he lives, and subject to her son during the days of her widowhood. Hinduism leaves her no opportunity, in this human existence, for liberty and independence.

Hindu ideas of womanhood have always been low and unworthy. Rather than being considered a help-mate to man, she has ever been regarded as his tempter and seducer. The proverbs of India are full of these base insinuations concerning womanhood. "What is the chief gate to hell? Woman." This is only one of a host of common sayings which brand the womanhood of India with shame.

It is for this same reason that woman has always been held unworthy of education. To educate a woman is compared to placing a knife in the hands of a monkey. The ignorance of the women of India to-day is not a matter of careless neglect, but rather of studied purpose to deny to them that which might change their relationship of subjection to man.

One might suppose that in matters of religion, which is the peculiar consolation of the woman of India, a wide door of opportunity might be given to her. But here again Manu says, "Woman has no business with the texts of the Vedas; thus is the law fully settled. Having therefore no evidence of law, and no knowledge of expiatory texts, sinful woman must be as foul as falsehood itself; and this is a fixed rule."

There are texts which command kindness and respect to womanhood. But the above quotations represent the tenor of Hindu literature.

All of these represent the attitude of man toward woman in the home. In society, she has had no recognized place whatever, until the present, when, under the influence of western civilization, she is beginning to find a very limited scope for her legitimate activities.

Nevertheless, in the seclusion of her own home, and inheriting the burden of this deep reproach heaped upon her from time immemorial by men, woman has created for herself a place of power in the Hindu home. Within this sanctuary she has erected her throne and reigns a queen. Has man kept her in ignorance? She will therefore apply herself the more assiduously to works of faith and piety. Has he heaped upon her abuse and called her "donkey" and "buffalo"? She has repaid the insult by a loving devotion to her lord, such as has conquered his pride. Whether it be as wife or mother, the women of no other land wield greater power than the much-abused women of India. There is no woman on earth who reveals, at this present time, more devotion and attachment to her husband than does the Hindu wife. The old system of Sati, whereby a woman immolated herself on the funeral pyre of her dead husband, what was it? It was, indeed, a custom instituted by man, enforced by religious rewards and penalties, with a view to reveal the woman as the abject subject of her husband. And yet she glorified that custom and often transmuted it into the most sublime exhibition of wifely devotion. Hear the description of a Sati, given by a Hindu, the subject of which was his own aunt. "My aunt," writes he, "was dressed in a red silk sari, with all the ornaments on her person; her forehead daubed with a very thick coat of sindur, or vermilion; her feet painted red with alta; she was chewing a mouthful of betel; and a bright lamp was burning before her. She was evidently wrapped in an ecstasy of devotion, earnest in all she did, quite calm and composed as if nothing important was to happen. In short, she was then at her matins, anxiously awaiting the hour when this mortal coil should be put off. My uncle was lying a corpse in the adjoining room. It appeared to me that all the women assembled were admiring the virtue and fortitude of my aunt. Some were licking the betel out of her mouth, some touching her forehead, in order to have a little of the sindur, or vermilion; while not a few, falling before her feet, expressed a fond hope that they might possess a small particle of her virtue.... In truth, she was evidently longing for the hour when her spirit and that of her husband should meet together and dwell in heaven. She had a tulsi mala (string of basil beads) in her right hand, which she was telling, and she seemed to enjoy the shouts of 'Hari, Hari-bole,' with perfect serenity of mind. We reached Nimtalla Ghat about twelve; after staying there for about ten to fifteen minutes, sprinkling the holy water on the dead body, all proceeded slowly to the Kultalla Ghat, about three miles north of Nimtalla. The dead body, wrapped in new clothes, being placed on the pyre, my aunt was desired to walk seven times round it, which she did while strewing flowers, cowries (shells), and parched rice on the ground. It struck me at the time that, at every successive circumambulation, her strength and presence of mind failed; whereupon the Darogah (government representative) stepped forward once more and endeavoured, even at the last moment, to deter her from her fatal determination. But she, at the very threshold of ghastly death, in the last hour of expiring life, the fatal torch of Yama (Pluto) before her, calmly ascended the funeral pile and, lying down by the side of her husband with one hand under his head, and another on his breast, was heard to call in a half-suppressed voice, 'Hari, Hari,'—a sign of her firm belief in the reality of eternal beatitude. When she had thus laid herself on the funeral pyre, she was instantly covered, or rather choked, with dried wood, while some stout men with bamboos held and pressed down the pyre, which was by this time burning fiercely on all sides. A great shout of exultation then arose from the surrounding spectators, till both the dead and living bodies were converted into a handful of dust and ashes."[6]

[6] "Hindus as They Are."

The custom of Sati has been outlawed; but the spirit of Sati still dominates the womanly heart of the Hindu wife.

It is this beautiful blending of piety and wifely devotion which has been the song of Hindu poets, and the admiration of the Hindu community, from time immemorial. It is true that a wife dare not utter the name of her husband. The name of the husband of a Hindu woman was Faith. When she came to read the Bible, she skipped this word every time it occurred in her reading. Why should she demean her lord by pronouncing publicly his sacred name?