"Patasan San! Patasan San!" they cried, clapping their hands.

Here at last were the butterfly women of the traveller's imagination. They wore bright kimonos, red and blue, embroidered with gold thread. Their faces were pale like porcelain with the enamelling effect of the liquid powder which they use. Their black shiny hair, like liquorice, was arranged in fantastic volutes, which were adorned with silver bell-like ornaments and paper flowers. Choking down Geoffrey's admiration, a cloud of heavy perfume hung around them.

"Good day to you," they squeaked in comical English, "How do you do? I love you. Please kiss me. Dam! dam!"

Patterson introduced them by name as O Hana San (Miss Flower), O Yuki
San (Miss Snow), O En San (Miss Affinity), O Toshi San (Miss Year), O
Taka San (Miss Tall) and O Koma San (Miss Pony).

One of them, Miss Pony, put her arm around Geoffrey's neck—the little fingers felt like the touch of insects—and said,—

"My darling, you love me?"

The big Englishman disengaged himself gently. It is Bad Form to be rough to women, even to Japanese courtesans. He began to be sorry that he had come.

"I have brought two very dear friends of mine," said Patterson to all the world, "for pleasure artistic rather than carnal; though perhaps I can safely prophesy that the pleasure of the senses is the end of all true art. We have come to see the national dance of Japan, the Nagasaki reel, the famous Chonkina. I myself am familiar with the dance. On two or three occasions I have performed with credit in these very halls. But these two gentlemen have come all the way from England on purpose to see the dance. I therefore request that you will dance it to-night with care and attention, with force of imagination, with a sense of pleasurable anticipation, and with humble respect to the naked truth."

He spoke with the precise eloquence of intoxication, and as he flopped to the ground again Wigram clapped him on the shoulder with a "Bravo, old man!"

Geoffrey felt very silent and rather sick.