For a long-range weapon the Yahgan used the sling. He saw the Ona Indians with their bows and arrows. The Onas also used the bolas, which are the favorite weapons of the Patagonian Indians. With the Ona Indians the bow and the bolas were used with great success in killing the fleet-footed guanaco. Now the Yahgan, as said, found the guanaco in his own proper country as well as when he went visiting the Onas on the borderland, and he must have fully appreciated all that the Onas could do with their bolas and bows. Some of the Yahgans even learned to use these Ona weapons, but they never adopted them. The reason is not far to seek. The Yahgan sling had a much greater range. The missionaries tell about Yahgans killing birds afloat at a distance of two hundred yards. To hit any wild fowl at that distance with a rifle would be called right good shooting. The guanaco was knocked down and stunned by heavy round pebbles at ranges up to one hundred yards.

Why, then, did not the Ona adopt the sling? The answer is an interesting one for the student of anthropology. The home of the Ona was on the prairies of Tierra del Fuego, where round pebbles are not to be found, but material for bows and arrows is abundant. The Ona could not burden himself with pebbles for a sling when journeying across these prairies. On the other hand, the Yahgan lived on the beaches, where rounded pebbles were forever at hand, and when he travelled it was not afoot, as the Ona did, but in a first-class canoe, where he could carry as many pebbles as he wanted.

The Yahgan sling was made of a piece of raw hide, to which were attached strings of braided sinew that always ended in fancifully wrought knots.

The Yahgans did not fish with hooks, because they could catch more fish without. The squaws caught the fish. They paddled to the fishing ground in the morning and at night, when for an hour each time, the light being just right, the fish would bite. The line was a strand of seaweed, which may be had there, slender and strong, of any length up to a hundred fathoms, perhaps. Bait—meat—was tied to one end of the line, which was loaded with a sinker of stone rounded to a shape to sink swiftly. The fish swallowed the bait and the squaw drew it gently but quickly to the surface. Then she snatched the fish into the boat and the bait from its gullet with a motion that Georges Bank codfishermen understand, and then let her bait run quickly down again. Some fish, too large to land thus, were speared when they came in sight. The time for fishing was so short that the squaws had to improve it to the utmost advantage, especially as there were many days when the storms prevented all fishing. They had no time to waste in removing hooks from the gullets of fish. It is a fact that when hooks were given them by seamen they never used the things for fishing. The Yahgan squaws did not know the joys of taking four-pound trout with a seven-ounce rod, but they had just as much fun as do the New Yorkers who go out to the fishing banks every summer day, and they caught more fish, too.

The Yahgan household utensils were few in number and of the simplest character. He made neither pots, nor kettles, nor cups, nor basins, nor any sort of receptacle for liquids. He never boiled his food, and when the missionaries came to the Yahgan land the Indians found the spectacle of a pot full of boiling meat a most entertaining one. And yet the Yahgans tried out the oil from whale blubber and other fats, and stored it away for future use. The fat was impaled on a stick that was then thrust into the ground close to a bed of coals. The oil was tried out thus, and it dripped down into the shoulder blade of a guanaco kept for the purpose. When the hollow of this bone was full, the oil was poured into a bladder or into the bladder-like leaf of a seaweed that can be found everywhere in the region. Moreover, there were large clam and other sea shells on every beach. These served every need of the Yahgan in the way of cups and basins. What he needed to make he made with unusual neatness and skill, but he knew when he had enough and worked for nothing whatever beyond.

If, now, it has been demonstrated that the early explorers looked at the Yahgan products through prejudiced eyes, the reader will pass with increasing pleasure to a consideration of the habits of thought and mental capacity of this Antarctic highlander. I quote Darwin in this matter, because he was the most eminent of all who have seen the Yahgans, and should have been less liable than others to make errors.

Darwin had on his ship a Yahgan called Jemmy Button, who had been carried to England and taught some of the English language. Of this Yahgan Darwin said: "I should think there was scarcely another human being with so small a stock of language."

The Rev. Thomas Bridges, who now lives opposite Gable Island, in the Beagle Channel, has for nearly forty years made a study of the Yahgans and their language. He has made out of this study a complete grammar of their language, and has written what is practically a complete Yahgan-English lexicon. Fully to appreciate the facts that appear in these two manuscript books, one must not only be something of a linguist, but must have knowledge of other aboriginal tribes. For instance, it is helpful to know that Ensign Roger Wells, Jr., U. S. Navy, working in Alaska, prepared an Anglo-Eskimo Vocabulary of 2263 words, and an Eskimo-English Vocabulary of 2418 words. To quote from a pamphlet issued by the Alaskan Bureau of Education in 1890, Circular of Information No. 2, the most important contribution to a knowledge of the Eskimo language is in process of preparation by L. M. Turner, in his observations made in 1882-84, at Point Barrow. "It will contain a vocabulary of the Koksoagmyut of over 7000 words."

Cruden's Concordance of the Bible gives 7200 words exclusive of proper names; Cleveland's Concordance to the Poems of Milton gives Milton's Vocabulary as 17,377 words, while Shakespeare himself had a vocabulary of about 24,000.

But the Yahgans, despised by many as "savages of the lowest grade," pitied by a few as "most abject and miserable creatures"—these Yahgans had a language from which has been compiled a vocabulary of over 40,000 words.