And the most wise—says the Greek—the most wise master of all, teaches the boy magic; and this magic is the service of the gods.

My skilled working friends, I have heard much of your magic lately. Sleight of hand, and better than that, (you say,) sleight of machine. Léger-de-main, improved into léger-de-mécanique. From the West, as from the East, now, your American and Arabian magicians attend you; vociferously crying their new lamps for the old stable lantern of scapegoat’s horn. And for the oil of the trees of Gethsemane, your American friends have struck oil more finely inflammable. Let Aaron look to it, how he lets any run down his beard; and the wise virgins trim their wicks cautiously, and Madelaine la Pétroleuse, with her improved spikenard, take good heed how she breaks her alabaster, and completes the worship of her Christ.

Christmas, the mass of the Lord’s anointed;—you will hear of devices enough to make it merry to you this year, I doubt not. The increase in the quantity of disposable malt liquor and tobacco is one great fact, better than all devices. Mr. Lowe has, indeed, says the Times of June 5th, “done the country good service, by placing before it, in a compendious form, the statistics of its own prosperity.… The twenty-two millions of people of 1825 drank barely nine millions of barrels of beer in the twelve months: our thirty-two millions now living drink all but twenty-six millions of barrels. The consumption of spirits has increased also, though in nothing like the same proportion; but whereas sixteen million pounds of tobacco sufficed for us in 1825, as many as forty-one million pounds are wanted now. By every kind of measure, therefore, and on every principle of calculation, the growth of our prosperity is established.”[3]

Beer, spirits, and tobacco, are thus more than ever at your command; and magic besides, of lantern, and harlequin’s wand; nay, necromancy if you will, the Witch of Endor at number so and so round the corner, and raising of the dead, if you roll away the tables from off them. But of this one sort of magic, this magic of Zoroaster, which is the service of God, you are not likely to hear. In one sense, indeed, you have heard enough of becoming God’s servants; to wit, servants dressed in His court livery, to stand behind His chariot, with gold-headed sticks. Plenty of people will advise you to apply to Him for that sort of position: and many will urge you to assist Him in carrying out His intentions, and be what the Americans call helps, instead of servants.

Well! that may be, some day, truly enough; but before you can be allowed to help Him, you must be quite sure that you can see Him. It is a question now, whether you can even see any creature of His—or the least thing that He has made,—see it,—so as to ascribe due worth, or worship to it,—how much less to its Maker?

You have felt, doubtless, at least those of you who have been brought up in any habit of reverence, that every time when in this letter I have used an American expression, or aught like one, there came upon you a sense of sudden wrong—the darting through you of acute cold. I meant you to feel that: for it is the essential function of America to make us all feel that. It is the new skill they have found there;—this skill of degradation; others they have, which other nations had before them, from whom they have learned all they know, and among whom they must travel, still, to see any human work worth seeing. But this is their speciality, this their one gift to their race,—to show men how not to worship,—how never to be ashamed in the presence of anything. But the magic of Zoroaster is the exact reverse of this, to find out the worth of all things and do them reverence.

Therefore, the Magi bring treasures, as being discerners of treasures, knowing what is intrinsically worthy, and worthless; what is best in brightness, best in sweetness, best in bitterness—gold, and frankincense, and myrrh. Finders of treasure hid in fields, and goodliness in strange pearls, such as produce no effect whatever on the public mind, bent passionately on its own fashion of pearl-diving at Gennesaret.

And you will find that the essence of the mis-teaching, of your day, concerning wealth of any kind, is in this denial of intrinsic value. What anything is worth, or not worth, it cannot tell you: all that it can tell is the exchange value. What Judas, in the present state of Demand and Supply, can get for the article he has to sell, in a given market, that is the value of his article:—Yet you do not find that Judas had joy of his bargain. No Christmas, still less Easter, holidays, coming to him with merrymaking. Whereas, the Zoroastrians, who “take stars for money,” rejoice with exceeding great joy at seeing something, which—they cannot put in their pockets. For, “the vital principle of their religion is the recognition of one supreme power; the God of Light—in every sense of the word—the Spirit who creates the world, and rules it, and defends it against the power of evil.”[4]

I repeat to you, now, the question I put at the beginning of my letter. What is this Christmas to you? What Light is there, for your eyes, also, pausing yet over the place where the Child lay?

I will tell you, briefly, what Light there should be;—what lessons and promise are in this story, at the least. There may be infinitely more than I know; but there is certainly, this.