1844. Puck, p. 14. Now slowly rising, raised his pewter and floored his licks.
To have, hold, or take the floor, verb. phr. (colloquial).—To rise to address a public meeting; in Ireland, to stand up to dance; and, in America, ‘to be in possession of the House.’
1882. McCabe, New York, xxi., p. 342. A member making a bid below or an offer above the one which has the floor.
1888. St. Louis Globe-Democrat. After a half hour’s recess Mr. Glover took the floor.
1889. Pall Mall Gazette, 11 Nov., p. 6, col. 1. The Duke of Rutland, however, who ‘took the floor’ non-politically at the end of the evening, was really ‘felicitous’ in his few remarks.
Floored, ppl. adj. (colloquial).—1. Vanquished; brought under; ruined. For synonyms, see Dead-beat and infra.
English Synonyms.—Basketted; bitched; bitched-up; bowled out; broken up; buggered up; busted; caved in; choked-off; cornered; cooked; coopered up; dead-beat; done brown; done for; done on toast; doubled up; flattened-out; fluffed; flummoxed; frummagemmed; gapped; gone through St. Peter’s needle; gone under; gravelled; gruelled; hoofed out; in the last of pea-time, or last run of shad; jacked-up; knocked out of time; knocked silly; looed; mucked-out; petered out; pocketed; potted; put in his little bed; queered in his pitch; rantanned; sat upon; sewn up; shut-up; smashed to smithereens; snashed; snuffed out; spread-eagled; struck of a heap; stumped; tied up; timbered; treed; trumped; up a tree.
French Synonyms.—Mon linge est lavé (pop.: = I have thrown up the sponge); coller sous bande (= to put in a hole: at billiards, bande = cushion); avoir son affaire (pop: = to have got a ‘settler’); aplatir (fam: = to flatten out); aplomber (thieves’: = to brazen down; to bluff); être pris dans la balancine (pop.: = to be in a fix); se faire coller (familiar); envoyer quelqu’un s’asseoir, or s’asseoir sur quelqu’un (popular).
Italian Synonym.—Traboccare (= to overturn). [[31]]
Spanish Synonyms.—Pesado (doubled-up: from peso = weight); aculado (from acular = to corner); arrollar (= to sweep away, as a torrent); aturrullar (= to shut up); cogite! (= ‘I’ve got you.’ or, ‘there I have you!’)