Getting in this way momentary relief from suffering a grafter named Ciampolo, a former retainer of King Thibaut II of Navarre, lingered too long and was deftly hooked by Graffiacane amid the savage exultations of the other fiends, who proceed to maltreat the unfortunate wretch. The hideous confusion of attacks by the demons is stopped long enough for the poet to learn his history, and also what is more interesting to Dante, the names of two Italians, Friar Gomita and Michel Zanche who are likewise suffering in the boiling pitch. Ciampolo, to save himself from further maltreatment and to escape from his captors, now has recourse to stratagem. He promises that if they consent to withdraw out of sight he will whistle a signal that will be recognized only by his hapless comrades; the two Italians and five others will then come to the surface for cool air. The fiends may then have not one, but seven to rend! The crafty plan succeeds. The demons withdraw behind the crags and then Ciampolo plunges deeply into the boiling pitch. Two devils, endeavoring to swoop down upon him now beyond their reach, fall upon each other in brutal fury, while the rest of the troop hurry to the opposite shore to rescue the belimed pair. Here is Dante's description of the farce:

"As dolphins, when with the arch of the back; they make sign to mariners that they may prepare to save their ship: so now and then, to ease the punishment, some sinner showed his back and hid in less time than it lightens. And as at the edge of the water of a ditch, the frogs stand only with their muzzles out, so that they hide their feet and other bulk: thus stood on every hand the sinners; but as Barbariccia approached, they instantly retired beneath the seething. I saw, and my heart still shudders thereat, one linger so, as it will happen that one frog remains while the other spouts away; and Graffiancane, who was nearest to him, hooked his pitchy locks and haled him up, so that to me he seemed an otter.

"I already knew the name of every one, so well I noted them as they were chosen, and when they called each other, listened how. 'O Rubicante, see thou plant thy clutches on him, and flay him!' shouted together all the accursed crew. And I: 'Master, learn if thou canst, who is that piteous wight, fallen into the hands of his adversaries.' My Guide drew close to (his side) and asked him whence he came; and he replied: 'I was born in the kingdom of Navarre. My mother placed me as servant of a lord; for she had borne me to a ribald master of himself and of his substance. Then I was domestic with the good King Thibault; here I set myself to doing barratry, of which I render reckoning in this heat.' And Ciriatto, from whose mouth on either side came forth a tusk as from a hog, made him feel how one of them did rip. Amongst evil cats the mouse had come; but Barbariccia locked him in his arms, and said: 'Stand off whilst I enforke him!' And turning his face to my Master: 'Ask on,' he said, 'if thou wouldst learn more from him, before some other undo him.'

"The Guide therefore: 'Now say, of the other sinners knowest thou any that is a Latian, beneath the pitch?' And he: 'I parted just now from one who was a neighbour of theirs (on the other side); would I still were covered with him, for I should not fear claw nor hook!' And Libicocco cried: 'Too much have we endured,' and with the hook seized his arm and mangling carried off a part of brawn. Draghignazzo, he too, wished to have a catch at the legs below; whereat their decurion wheeled around around with evil aspect. When they were somewhat pacified, my Guide, without delay, asked him that still kept gazing on his wound: 'Who was he, from whom thou sayest that thou madest an ill departure to come ashore?' And he answered: 'It was Friar Gomita, he of Gallura, vessel of every fraud, who had his master's enemies in hand, and did so to them that they all praise him for it: money took he for himself, and dismissed them smoothly, as he says; and in his other offices besides, he was no petty but a sovereign barrator. With him keeps company Don Michel Zanche of Logodoros; and in speaking of Sardinia the tongues of them do not feel weary. Oh me! see that other grinning; I would say more; but fear he is preparing to claw my scurf.' And their great Marshal, turning to Farfarello, who rolled his eyes to strike, said: 'Off with thee, villainous bird!' 'If you wish to see or hear Tuscans or Lombards,' the frightened sinner then resumed, 'I will make them come. But let the (evil claws hold back) a little, that they may not fear their vengeance; and I, sitting in this same place, for one that I am, will make seven come, on whistling, as is our wont to do, when any of us gets out.'

"O Reader, thou shalt hear new sport! All turned their eyes toward the other side, he first who had been most unripe for doing it. The Navarrese chose well his time; planted his soles upon the ground, and in an instant leapt and from their purpose freed himself. Thereat each was stung (with guilt); but he most who had been the cause of the mistake; he therefore started forth, and shouted: 'Thou'rt caught!' But little it availed (him); for wings could not outspeed the terror; the sinner went under; and he, flying, raised up his breast: not otherwise the duck suddenly dives down, when the falcon approaches, and he returns up angry and defeated.

"Calcabrina, furious at the trick, kept flying after him, desirous that the sinner might escape, to have a quarrel. And, when the barrator had disappeared, he turned his talons on his fellow, and was clutched with him above the ditch. But the other was indeed a sparrowhawk to claw him well; and both dropt down into the middle of the boiling pond. The heat at once unclutched them; but rise they could not, their wings were so beglued. Barbariccia with the rest lamenting, made four of them fly over to the other coast with all their drags; and most rapidly on this side, on that, they descended to the stand; they stretched their hooks towards the limed pair, who were already scalded within the crust; and we left them thus embroiled." (XXII, 19.)

The grotesque, also, plays a part in the Inferno appearing not only in the demons taken from classical legend and deformed into caricatures, but also in the punishment of crimes, v.g. simony and malfeasance in public office, regarded by our poet as malicious in themselves and grotesque in their perversity.

Readers who regard the grotesque as a repelling element in the Inferno may be surprised to learn that Ruskin considers this feature of Dante's writings an expression of the highest human genius. The great English critic writes:

"I believe that there is no test of greatness in nations, periods, nor men more sure than the development, among them or in them of a noble grotesque, and no test of comparative smallness or limitation, of one kind or another, more sure than the absence of grotesque invention or incapability of understanding it. I think that the central man of all the world, as representing in perfect balance and imaginative, moral and intellectual faculties, all at their highest is Dante; and in him the grotesque reaches at once the most distinct and the most noble development to which it was ever brought in the human mind. Of the grotesqueness of our own Shakespeare I need hardly speak, nor of its intolerableness to his French critics; nor of that of Æschylus and Homer, as opposed to the lower Greek writers; and so I believe it will be found, at all periods, in all minds of the first order."

Dante's doctrine of punishment presupposes certain primary truths which the Church proclaims today as she did in Dante's day. According to the Florentine's creed, man must answer to God for his moral life because he has free will. He cannot excuse his evil deed on the ground of necessity. Even in the face of planetary influence and of temptation from within, by his evil inclinations, and from without by solicitation of other agents man has still such discernment between good and evil and such power to make choice freely, that moral judgment with him is free. "Who hath been tried thereby and made perfect," says Holy Writ, "he shall have glory everlasting. He that could have transgressed, and hath not transgressed and could do evil things, and hath not done them." (Eccli., XXXI, 10.)