Neen-dah-koose-se—Ne-wa-suk-ko-si-nun—I was not sick.
Ke-tah-koose-nah?—Ke-wa-suk-ko-si-met?—Art thou sick?
Kuh-kish-pin-at-tone-nah?—Kau-to-te-pai-hai-met?—Wilt thou buy? For substances inanimate, or animals not entire, except a stone is spoken of. In the case of entire, or living bodies, Kuh-kish-pin-a-nah-nah, etc.
Ke-pe-nu-gin-nah—Ke-pe-now-wuk-ket—Doest thou bring
She-she-buk?—Sha-shai-puk?—ducks?
Ke-pe-nu-gin-nah—Ke-pe-now-wuk-ket—Dost thou bring
She-sheeb?—Sha-shaip?—a duck? More commonly the order of arrangement is the reverse; Sha-shaip-ke-pe-now, etc.
En-to-kwain—Nin-nauk—I know not.
Ga-get-nah—Kat-ten-nah—Indeed (is)
O-ke-mah-ow?—O-ko-mow-waw-wew?—he is a chief? Is he indeed a chief? or, doth he chief? The resemblance to the Greek Βασιλενω, and the Latin Regno, both in composition and signification, need not be pointed out to the philologist.