kuryúsu3 n k.o. spider conch.

kús = [kulus].

kusáhus n 1 jerked meat, esp. beef, preserved with spices and dried under the sun. 2 s.t. s.o. used in bathing hung over the line to dry (so called because of the way it grows stiff on the line like jerked meat). v [A; c1] jerk meat, esp. beef.

kúsaw v [A; a1] swish the liquid around. Kusáwa ang anyil sa túbig, Swish the indigo around in the water.

kusay a fast in doing s.t. Kusay kaáyu kang mugamà ug kálù, You are very fast in making hats. Kusay ang úras basta náay kalingawan, Time goes by fast if you’re busy. v [B2; c1] accomplish s.t. rapidly; be, become fast in doing s.t. Ayaw kusaya (ikusay) ang ímung pagkáun kay hituk-an ka, Don’t eat so fast or you’ll choke.

kusbat 1 in a mess, disorder. Kusbat kaáyu ang ímung buhuk kay wà nímu bubhúig brilyantin, Your hair is a mess because you didn’t put any brilliantine in it. 2 having a nasty expression on the face. v 1 [A; a12] tear s.t. apart with the hands or teeth. Mga irù ang mikusbat sa baskit, The dogs tore the basket apart. 2 [AB1; ab4] get in disarray, disordered; cause s.t. to become messy. Kinsay nagkusbat íning butang sa lamísang mu rag giagiag bagyu? Who made this mess on the table? It looks as though a tempest had passed over it. Nagkusbat (gikusbátan) ang íyang nawung sa lápuk, His face was a mess with all the mud. 3 [B; c1] for the face to get a nasty expression on it. Mikusbat ang íyang nawung pagkáun sa aslum, Her face screwed up when she ate the sour stuff.

kusi = [kulasísi].

kusì v 1 [AN; a1b2] pinch. Kusiun ku ang ímung ngábil ug magsábà ka, I’ll pinch your lips if you make any noise. 2 [A; b7] pinch off from. Íyang gikusian ug gamay kaáyu ang íyang tsís, She got a very small pinch from her cheese. n action of pinching. (←) v [A; a2] tear, rip. Nakúsì ang ákung sinínà sa alambring tunukun, My shirt got torn on the barbed wire. Ang mangupya kusían sa papil, Whoever copies will have his paper ripped up. kusìkusì v [A; a] tear meat into small shreds. Nagkusìkusì ku sa linat-ang manuk nga pára sa bam-i, I’m tearing the cooked chicken into pieces to mix it with the noodles. paN- v [A] causing a pricking or pinching pain. Nagpangusì ang kagútum sa ákung tiyan, Hunger pangs are pinching my stomach. -in-ay(←) v [C] pinch one another. Dì ta magkinusíay kay sakit, We won’t pinch each other because it’s painful. -in-an n 1 part of the skin which is pinched. 2 manner of pinching. hiN- a fond of pinching s.o.

kusína n kitchen. v [A; a] build a kitchen. paN- v [A2; a] work in the kitchen, esp. preparing foods. Káda pyista sa íla aku giyuy mangusína, Every fiesta I do the cooking at their place. a nothing compared to a place. Kusína lang ang Urmuk sa Sibu, Ormoc City is nothing compared to Cebu City. Kusína lang ning bildínga sa Lúim, This building is nothing compared to the Lu Ym building. duul sa — a close to the powers that be. Nakasulud dáyun siyag trabáhu kay duul ra man sa kusína, He landed a job immediately because he is close to the powers that be. kusiníra n female cook. kusiníru n chef. v [B56; a] be, become a chef. maistru — n head chef.

*kusing way — not having any money at all. Wà giyuy ákù bísag kusing na lang, I don’t have anything, even a single cent.