kuyamad n newly-hatched head louse (kútu). a young, innocent, and inexperienced. Ayawg salga ánang buháta kay mga kuyamad pa mu, Don’t go in that work yet, young and innocent as you are. paN- v [A2N] turn into a small louse. Siksíkun ang mga lusà sa dì pa manguyamad, Pick out the nits before they hatch into little lice.
kuyámang v 1 [A2S; b] for insects to crawl. Mikuyámang ang básul sa ákung buktun, The caterpillar crawled on my arm. 2 [A; b(1)] spread slowly to an area. Mikuyámang sa Sugbu ang pamúhat ug lílas, Film-making spread slowly in Cebu. 3 [A23; b(1)] creep deep through one’s feelings. Ang kalalim sa íyang haluk mikuyámang sa ákung kinahiladman, The sweetness of his kisses crept through my innermost senses.
kuyamas n long and sharp fingernails, claws of a bird, crab, etc. Hikawrasan ku sa kuyamas sa iring, I got scratched by the sharp claws of the cat.
kuyámis n 1 the soft parts in a young coconut at a stage prior to the formation of meat (pútut) where the insides are edible and not bitter. Most coconuts are bitter when young (pútut), but there are varieties which have edible insides at this stage. 2 a variety of coconut with orange-colored outside husk, smaller in size than the ordinary coconut.
kuyámud v [A; c1] get an expression of distaste or dislike on the face. Mikuyámud siya sa aslum nga sambag, She puckered her face at the sour tamarind. Ayaw ug kuyamúra (ikuyámud) ang ímung nawung ug sugúun ka, Don’t get a nasty expression on your face when I tell you to do s.t.
kuyámug = [dalínug].
kuyamuy = [kulamuy].
kuyánap v [A; b(1)] spread all over an area, for emotions or feelings to creep over one. Ang katugnaw mingkuyánap sa tibuuk kung kalawásan, The cold spread throughout my body. Nagkuyánap lang ang mga nagkalainláing mga bágun sa ílang tugkaran, All different kinds of vines spread over his yard. Gikuyanápan ang ákung kasingkásing sa túmang kaguul, My heart is overwhelmed with grief.
kuyap n 1 fainting spell. Magpalit kug ítir kay tambal nà sa kuyap, I’ll buy a bottle of ether, as a medicine for dizzy spells. 2 a condition of slight nausea and drowsiness caused by eating certain foods, esp. greasy ones. v [A123P; b4] 1 faint. Gikuyapan ang babáyi nga napunáwan sa dugù, The woman fainted from loss of blood. 2 feel slight nausea and drowsiness after eating s.t. Kuyapan ku ug mukáun ug tinunuan, I feel somewhat nauseous and drowsy when I eat food cooked in coconut milk. -l-an(←) n prone to fainting.
kuyapì a 1 for fruit or seed to develop in a faulty way such that there is no flesh. Kuyapì kaáyu ang mga ságing. Wà kaáyuy unud, The bananas are very thin. There’s not much flesh to them. 2 for a person to be thin, emaciated. Kuyapì kaáyu ning batáa kay naátas man, The child is very emaciated because he is undernourished. v [B2] come out to be undeveloped and no good. Mikuyapì (nakuyapì) ang ubang lísu sa kakaw kay kúwang sa abúnu, Some of the cacao seeds are thin and undeveloped because they lack fertilizer.