kyamud = [kuyámud].

kyamuy n k.o. candied fruit sold in Chinese stores with a single seed, the size of a small prune, with a taste that is salty, sour, and sweet at the same time.

kyápù n 1 Quiapo, a district in the heart of Manila. 2 female genitalia (humorous allusion, originating with a movie in which the hero, a jeepney driver, keeps peeping at his female passengers’ genitalia while shouting his destination, Quiapo).

kyawkaw, kyawkyaw n fussy complaints. Ug mupirma ka, pirma lang. Way daghang kyawkyaw, If you are going to sign the papers, sign them. Do not make such a fuss. v [A; b3] making complaints on small things. Bísag gamay kaáyung sayup, mukyawkyaw ang manidyǐr, The manager makes a fuss about the tiniest mistakes.

kyugpus = [kulugpus].

kyúkus = [kulúkus].

kyungkung v [B3(1)6; c1] curl up. Mikyungkung (nakyungkung) ang núkus sa ínit nga bága, The dried squid curled up in the glowing embers. Nagkiyungkung pa gihápun ka dihà bísag taas na ang adlaw? You are still curled up there, even at this hour of the day?

kyusku n a kiosk in a park or plaza, usually used as a bandstand or a place for resting. v [b6] put a kiosk up s.w.

kyuskus = [kuyuskus].

kyúum v 1 [B; c1] for s.t. with a horizontal opening to close tightly. Mukyúum ang imbaw ug matugaw, Clams shut tight when they are disturbed. Makyúum nang samára, That wound will close. Nagkakyúum ang mga dáhun sa akasya nga nagkagabíi na, The acacia leaves are slowly closing up as night is drawing near. 2 keep the mouth shut and not talk. Mukyúum nà siya ug hisagpaan, She’ll shut up if you slap her. Kyuúmun (ikyúum) ku lang ang tinúud nga nahitabù, I’ll just keep my mouth shut as to what really happened. 3 [B; a1P] be doubled up in fear or pain. Mikyúum siya sa pagkaigù níya sa kutukutu, He doubled up from pain when he was hit in the solar plexus. a 1 tightly closed. 2 keeping the mouth shut.