lumbang n large forest tree, cultivated for its fruit, the seed of which yields an oil similar to linseed oil: Aleurites moluccana.

lumbay n 1 row or column of units. 2 k.o. tic-tac-toe game for two players. A square with nine dots (three on each side, one in the middle) is drawn and the players take turns putting down their stones on the dots. Whoever gets a row of three stones, wins. v 1 [A; ac] queue up, fall in line facing in the direction of the line; do, put in a row. Naglumbay ang daghang pumapálit ug prankíyu, Lots of people were queuing up to buy stamps. Naglumbay siya sa mga pyísa, He is lining up the spare parts. Lumbáya ang pagtanum sa humay, Plant the rice in rows. Ilumbay ning silya sa únang lumbay, Put this chair in the first row. 2 [AC] play lumbay. -an(→) n a board for playing lumbay.

lumbiya n sago palm, the trunk of which is used to starch and the leaves for roofing: Metroxylon sagus.

lumbuy = [lungbuy].

lúmi n dish of long Chinese noodles, usually served in broth.

lumì n crease, fold, wrinkles. v [A; a] get to be all wrinkled, creased. Ayawg lumia nang bag-ung inutaw, Don’t wrinkle your newly ironed shirt. -un a wrinkled, creased.

lúmid v 1 [A; c] wallow or roll in mud, flour, etc. Ang bábuy mulúmid sa lápuk, Pigs roll in the mud. Ilúmid ang pinirítung ságing sa asúkar, Roll the fried bananas in the sugar. 2 [B456] roll in sin, vice. Naglúmid sa salà ang mga babáying nagbaligyà sa ílang dungug, Women who sell their reputation are wallowing in sin.

luminarya n numerous lighted candles placed along the streets during religious processions or in the church during services. v [A; b] light candles for a religious procession or church service.

lúming a tender, soft voice or way of speaking. v [B2; b6] for the voice to become soft and tender. Mulúming dáyun íyang tíngug ug ikasulti ang uyab, Her voice suddenly becomes tender when she speaks with her boy friend.

lumiru = [numiru].