musmus v 1 [A; c6] push s.o.’s face hard against s.t. Imusmus ku nang nawung mu sa bungbung, I’m going to push your face against the wall. 2 [B1256] fall down hard hitting one’s face on s.t. Nadalispang siya ug namusmus sa lápuk, He slipped and fell down face first in the mud.
mus na short for bámus na. see [bámus].
mustása n mustard, commonly raised as a vegetable: Brassica integrifolia.
mustra n explanation by example, showing how s.t. is or works. Mustra kun unsáun pagbúhat ang plánu sa balay, A demonstration on how to make the plans of a house. Mustra lang kini. Dílì ibaligyà, This is just a sample for display. It is not for sale. v [A; c] demonstrate how to do s.t. -dur(→) n mannequin or showcase used to display.
músu v 1 [A; b] hire oneself out to do a piece of work. Bugas ang gisúhul sa nagmúsu ug gúna, The man who did the weeding was given rice in compensation. 2 [c2] hire a work animal. Íyang karabaw mauy átung imúsu (musúhan) sa dáru, We will hire his carabao. n s.o. or s.t. hired out. pa- v 1 [A; a] hire s.o. 2 [A; c] hire one’s work animal out to s.o. else.
musulíyu n mausoleum.
musyun n motion in a meeting of a voting body. v [A; c6] make a motion.
mútà n dried pus or mucous secretion in the eyes. v [B126] become this secretion in the eyes. Ang abug sa mata mamútà, If dust gets into the eyes it will turn into pus. (→) v [B146; a4] be filled with this secretion. Nagmutà (gimutà) ang mata sa gipiskat, The man with the sore eyes has dried pus in his eyes. hi- v [A; b] remove the mútà from the eyes. paNhi- v [A2; b] remove pus from one’s eyes. hi-an(→) n the corner of the eye where the mútà is deposited. -un(→) a full of mútà.
mutíbu n motive. Pangabubhu ang mutíbu sa pagpatay, Jealousy was the motive for the murder.
mutil n motel or cabins, usually used for illicit romance.