pastúris n 1 herdsmen. 2 participants of a pastúra. v = [pastúra], v.

pasu v [B26; b8] commit certain violations in games: get a score of more than the winning number of points and therefore be out of the contest, step on the demarcation line in hopscotch, et al. Mapasu (mupasu) ka na ug mulápas nang ímung puntus sa bayinti únu, You lose if you get more than twenty-one points. n violation of this sort.

pásu v 1 [A; c1] walk slowly and deliberately. Mipásu siyag lakaw kay dihay natúlug, He walked slowly because there was s.o. asleep. 2 [A; c] march before a crowd in a ceremony. Mipásu na ang mga intranti sa banggà sa kaanyag, The beauty contestants marched before the judges. Wà kuy sinínà nga ipásu sa gradwisyun, I don’t have a dress to wear when I march in the commencement. 3 [A2; c] walk in front and in view of many people as if on parade. Mupásu giyud ta íni kay nagsúgud na ang klási, Now we are going to have to pass in front of the whole class because the class has already started. a for one’s walk to be refined and slow, not rough or erratic. Pásu ang linaktan sa rayna, The beauty queen walked elegantly. n manner of walking, esp. a graceful walk. Nausab ang pásu sa babáyi nga gitaghúyan, The woman lost her poise when the men whistled at her. pasupásu v [A; b6] pace to and fro. Nagpasupásu siya samtang nagbatì ang íyang asáwa, He paced to and fro while his wife was in labor.

pásù v 1 [AB126; b4] injure s.t. by burning it or subjecting it to s.t. that gives similar effects. Ang asidu makapásù, Acid can burn you. Napásù ákung tudlù sa tangsi pagbinira sa kubit, I burnt my hand pulling on the nylon rope when I caught a fish. Gipasúan níyag sigarilyu ang ákung áping, He burned my cheek with a cigarette. 2 = [pasu], v. (→) n 1 burnt part of the skin. 2 = [pasu], n. 3 in sungkà, the hole that is not in use because the player lacks requisite pieces to use it. -an = pasù, 3.

pasugbu see [sugbu2].

pasuk v [A; c] stuff or place s.t. in a small enclosed place. Gidalì níyag pasuk ang sinínà sa bulsíta, She hurriedly put the dress in the paper bag. Paski (paksi) ug gápas ang ilung sa minatay, Stuff cotton into the nose of the corpse. paskanan n place where things are stuck or dumped into.

pásuk n peg, short stake to which animals can be tethered. v 1 [A; a] put a stake in the ground. 2 [a1] use, make into a short stake.

pasul n fishing line. v 1 [A12] obtain a fishing line. 2 [a12] catch with a fishing line. Sayun ra paslun nang isdáa, It’s easy to catch that k.o. fish with a hook and line. paN- v [A2; b6] go fishing with a hook and line. pamaslanan, pamaslánan n 1 fishing place. 2 fishing boat. pinaslan n fish caught with a hook and line.

pasulábi (from sulábi) see [labi].

pasúlit n test or exam. v [A13] hold or give a test. Ang gubyirnu magpasúlit pára sa mga aplikanti, The government will hold a test for the applicants.