pika v [A; b] 1 beat, strike. Human makapika sa táwu, nanágan sila, After beating the man, they fled. Pikhi nang tawhána, Give that fellow a beating. 2 berate s.o. with stinging words. Gipikahan ni Maryu ug insultu ang kandidátu sa upusisiyun, Mario insulted the opposition candidate with stinging criticisms. 3 take a picture. Gipikhan ku níya samtang nagsáyaw, He took a picture of me dancing. 4 [A; b] have sexual intercourse (euphemism). Makapika ka bag kalima? Can you do it five times? n 1 blow delivered. 2 action of having intercourse.

píkak n peacock.

pikal, píkal n irritability, bad temper. Ayaw paubani ug pikal ang ímung trabáhu, Don’t work in a bad mood. (Lit. Don’t bring irritability to work with you.) Pikal kaáyung tan-áwun ang íyang nawung, Just to look at his face is enough to make anybody angry. ka- n bad mood, state of being annoyed. Tungud sa ákung kapíkal wà gánì ku makapanumbaling níya, I was in such a bad mood I didn’t pay any attention to her. ma-un a characterized with or having irritation or anger. v [B12; a12] get in a bad mood. Mapikal siya kun samúkun, He gets angry if you bother him.

pik-ap1 n pickup, acceleration. Maáyug pik-ap ang íyang dyip kay bag-u ang makina, His jeep has excellent pickup because it is new. v [A] pick up speed. Mubagrung ang awtu kun mupik-ap na, The car zooms the moment it picks up speed.

pik-ap2 n a small passenger bus plying unscheduled routes. v [A; ac] take a pickup, bring in a pickup bus.

pik-ap3 n contact microphone for guitars. v [A23] for a microphone to pick up sound. Kusug mupik-ap sa sáwun ning maykrupúna kay sinsitib, The microphone picks up sound well because it is sensitive.

pik-ap4 v [A2N; a2] 1 pick s.o. up on the way s.w. Kun makapik-ap ka nákus upisína, pik-ápa na lang ku kay dúna ka may sakyanan, If you can pick me up at the office, please do so, as you have a car. 2 pick up girls of easy virtue in public places. Namik-ap mig babáyi sa pwinti, We found some pickups at the park.

píkas v 1 [A3P; a] split, cut s.t. into halves lengthwise. Siyay mipíkas sa kawáyan, He split the bamboos. Pikása ang isdang ibuwad, Split the fish you are going to dry. 2 [C2; a2] share half of s.t. with s.o. else. Magpíkas ta áning pán, Let’s split this piece of bread. Pikási siyas ímung gikaun, Split what you’re eating with him. n 1 half of s.t. sliced in two. Usa ka píkas kík, A piece of cake. 2 the other one of a pair. Dakù ang íyang píkas tiil, His one foot is bigger than the other. Píkas tumuy, The other end. 3 the other side. Píkas kwartu, The next room. 4 the other place (said of people who may be in either one of two places). Túa siya sa píkas báy, He is in the other house. (→) v [B456; a1] get to be half undone, half the wrong thing. Mupikas ang linung-ag ug dílì maángay ang kaláyu, The rice will get cooked on only one side if the fire is uneven. Nagpikas ang ímung sapátus, You’re wearing shoes of two different pairs. Nagpikas ang sawug kay katungà ray gilampasúhan, The floor is unevenly cleaned because only half of it was polished. a for s.t. to be uneven and half-done or in pairs. Pikas nga linung-ag, Unevenly cooked rice. n general name for flatfishes (soles, flounders, et al.). -in- n 1 part in the hair. Náa sa tungà ang íyang piníkas, His hair is parted in the middle. 2 combing the hair with a part. Piníkas ang íyang sinudlayan, He wears his hair parted. a 1 split, cut. 2 for physical characteristics to be similar, alike. Kanang ímung anak mu ra ug piníkas gíkan nímu, Your son is a chip of the old block (lit. like a half cut off of you). ka-, — sa kinabúhì n spouse. — dughan, kasingkásing one’s loved one, sweetheart. pikaspikas v [A; a] divide into pieces. Gipikaspikas ni Hisus ang pán, Jesus broke the bread into pieces.

pikat1 v 1 [AN; a2] draw down the lower eyelid either to get s.t. out of it or to make faces at a person in a gesture of disrespect. Ug dì ka mupikat sa ímung mata unsáun man pagkúhà sa puling, If you do not pull the lower eyelid down, how can I get the particle out. Pikatan ta ka ug dílì musalir nang ímung kaláki, I will make faces at you (by pulling my eyelid down) if your idea does not work right. 2 [B] for the eyelids to get deformed. Mapikat ang mata ug hubagan ang tabuntábun, The eyes will get deformed if the eyelids have a boil. a 1 for the eyes to be slightly deformed. 2 interjection used to embarrass s.o. who made a mistake or who has been denied s.t., uttered together with the gesture of putting the index finger to the lower eyelid and drawing it down. Pikat! Wà siya tagáig kwarta, Nma! You didn’t get any money.

pikat2 v [A; a] push tall grass or s.t. flexible to the sides in order to clear a path, get a clear view. Ang mag-una mauy mupikat sa mga tag-as sagbut, The one in front has to push the tall grass to the sides. Pikata (ipikat) ang kurtína kay ngitngit, Push the curtains to the side because it’s dark in here.