rábuls n breed of fighting cock.

rabunit n k.o. grass grown potted, of two kinds: one with yellow and green leaves, the other with all green leaves.

radar, rádar n 1 radar. 2 the ears or any way one has of picking up gossip or conversation. Ngilngig kaáyug radar ni si Asay kay daghag tabì nga mahípus, Asay has terrific radar when it comes to picking up gossip. v [A13; a12] do s.t. by radar.

radikal a radical, one who wants to change the social structure radically, or for ideas to be radical. v [B12; b6] be, become radical or a radical.

rádis = [labanus].

radiyu n 1 the radio business. Usa ka mag-aawit sa radiyu, A singer on the radio. 2 radio set. v [A; c] broadcast over the radio. Giradiyu nga may bagyung umaábut, They broadcast that a storm was approaching. — baktas one who repeats idle talk. — balágun (kawáyan) the grapevine, orally repeated news. Sa panahun sa girilya ang ámung nutisya gíkan sa radiyu balágun (kawáyan), During the war we got our news over the grapevine. -gram n radiogram. -púnu n radio-*phono. -upirítur n radio operator.

radya = [ráha1].

radyaw = [áyu] (dialectal — from dáyaw).

rágid a 1 rugged, strong and robust. Ang gustu níyang mabána kanang laláking rágid, She wants a rugged man for a husband. 2 not polished, coarse. 3 ragged, shabby, worn-out. v 1 [B12] be, become rugged. 2 [A1B12] dress in old clothes. Magrágid tag sinínà sa búkid, We’ll wear old clothes to the mountains. Narágid na ang mga bátà nga walay inahan nga mag-atiman, The children have become shabbily dressed because they lack a mother’s care. ka- v [A13] be all shabby.

ráha1 n the rajahs of pre-Spanish Filipinos.