awdituryum n auditorium.

awgid = [amgid].

awhag v [A; b5] urge s.o. to do s.t. Miawhag námù ang pulis sa pagpadágan ug hínay, The police urged us to drive slowly. Awhágun (awhágan) ta mu sa pagdagínut, I urge you to economize. ma-un a persuasive, urging. Maawhágung mga púlung, Words of persuasion.†

awhu n k.o. barracuda.

awíhaw = [aluwíhaw].

áwil v [A; b] paddle a boat to make it stay in place. Awíli ang sakayan arun dílì ta iánud, Paddle the boat in place so we won’t be carried away.

áwit v 1 [A; a] sing. Unsa may íyang awítun? What will she sing? Awítan ta ka, I will sing you a song. 2 [A2; b6] sing, squeal (slang). Hibaw-an na mung tanan kay nakaáwit na ang dinakpan, You are all known because the suspect has squealed. 3 [A; b6] scold. Hastilang nakaáwit ni Nánay mu, naghápun man lang, How your mother scolds. It lasts till afternoon. 4 demand a person’s possessions (slang). Pagsulud níyas prísu, giawítan dáyun ang íyang púlu, As soon as he entered the prison, they demanded his shirt right away. n song. karáang — old, oft-repeated story.

awlà n k.o. fish.

*awra — mismu right then and there. Awra mismung gipapaháwà ang kiriwan nga mutsatsa, They dismissed the maid on the spot because she was a thief. Anus-a ta mulakat? Awra mismu? When shall we leave? Right away?

awrúra1 n 1 religious procession held in time of pestilence in the early morning or late evening hours for the purpose of preventing further pestilence. 2 religious procession held on eight consecutive evenings before the feast day of saints. This procession is held after the novena. v [A; b6] hold a procession of this sort.