badyù a for sweet potatoes to have a rotten, sour taste. Badyù ang lamì sa kamúti nga giúlud, Sweet potatoes that are infested with worms taste rotten. v [a4] get infested with rot. Gibadyù ang tanan nílang mga kamúti, Their sweet potatoes are all infested with rot. -un a of a rotten and sour quality.
badyung n prolonged humming, droning, buzzing sound. v 1 [A] make a droning sound. Magdalì ta kay mibadyung nang ayruplánu, Let’s hurry because the airplane has started to drone. 2 [A; b6] strike close to s.t. so as to cause a whizzing sound without actually hitting it. Badyúngan ku sa ákung kúmù ang ímung nawung, I’ll make your face feel the whizzing sound of my fists.
bag word used in writing to indicate the sound of a blow.
bág n 1 bag, pocketbook. 2 kitty in a mahjong game. 3 = indibág. v [A] have, obtain a bag. Babáying nagbág ug putì, A lady with a white bag.†
bága n embers. mukáug — be a tough character (eat live embers). v 1 [AB; a2] make, become embers. Nabága (mibága) ang úling, The charcoal turned into embers. Bagáha ang úling kay mangutaw ku, Make embers because I’m going to iron. 2 [A2S] glow. Nagbaga ang plantsa, The iron is glowing. (→) v [A; b56] broil small dried fish by putting them in a plate with embers and shaking them. Bagaha (bagahi) ang bulinaw, Broil the anchovies. (→) n k.o. red fish. bagabaga n 1 name given to various k.o. fish with bright red scales; soldier fish, esp. Holocentrus spp. and Myripristis spp. 2 k.o. centipede with bright red body. bagahan a having live coals. baghanan n grill.
bagà a 1 thick in dimension. Ang ámung lamísa hinímù sa bagà nga tabla, Our table is made of thick wood. 2 dense. Bagà kaáyu ang duut sa táwu, A dense crowd of people. 3 rich (from — ug bulsa ‘fat walleted’). — ug búang misbehaving in an unusual way. Bagà ug búang si Línu kay nanglìlì samtang nalígù ang íyang maistra, Lino is very naughty because he peeped while his teacher was taking a bath. — ug gwatsi making subtle pranks which are not easily seen through. — ug nawung brazen. Bagà ug nawung ning tawhána. Bisan ug wà gustuhi mangulitáwu lang gihápun, This man sure has a lot of nerve. Even though she does not like him, he still continues to court her. v [B; a] 1 thicken. Undángi ug mubagà (mabagà) na ang pintal, Stop when the paint thickens. 2 become dense. Mibagà ang panun sa táwu pag-abut sa prisidinti, The crowd became dense when the president arrived. 3 become rich. Nabagà (mibagà) siya pag-intra níya sa pulitika, He became rich when he entered politics. 4 — ang búang misbehave seriously. Mubagà ang íyang búang kun mahubug, He misbehaves seriously when he is drunk. 5 — ang nawung be completely brazen. Nagbagà lang ang nawung ánang bayhána. Bisag dílì kaíla pangayúan, That woman is completely shameless. She asks for things from complete strangers. pa-(←), pa- sa nawung v [A; c] do s.t. despite the shame it might bring. Nagpabágà lang siya ug hangyù nga papangasáwa, She swallowed her pride and begged him to marry her. kabalag-un, gibag-un n thickness. kinabag-an n thickest.
bágà n lungs.
bagaang v [B156] be burdened, loaded with a heavy responsibility. Aku ang nagbagaang ug gastu sa ímung pagtuun ug pagbuguybúguy hinúuy ímung ibálus? I bore the burden of your schooling, but how do you repay me? You bum around. Ikaw ang nabagaang sa tanang mga buluhatun, All the household responsibilities are shoved onto you.
bagáang v [B1256] 1 feel a burning pain upon eating hot, spicy food. Nabagáang ku sa síli pagkáun nákug sálad, When I ate the salad I felt the hot sting of the peppers. 2 be stung by insulting words which are true. Nabagáang ku sa insultu sa maistru, I was stung by the teacher’s insulting remarks.
bagàbà n edible seaweed found clinging to offshore rocks, roughly cylindrical, branching and hard as bone cartilage. paN- v [A2; b] gather this seaweed.