tam-is a sweet. v [B26; a2] become, make sweet. Mutam-is (matam-is) ang prútas kun lihian kinig kámay, Fruits become sweet if sugar is injected into the tree when young. n sweets, such as candy, jam, et al. paka- v [a12] consider an unpleasant experience sweet (literary). Pakatam-ísun kung mamatay álang sa bulawánung tingúhà, I would consider it sweet to die for a lofty cause. ma-un a sweet in a figurative sense. Matam-ísung yuhum, A sweet smile.

tamislat n 1 k.o. brachiopod found burrowing in the sand, used in soup. 2 facetious term for s.o. with a flat nose. Tamislat kaáyu ning ákung palangging, My little darling has a flat nose.

tamlà n fingerprint, thumbprint. v [A; b6(1)] affix the thumbprint. Gawas sa pirma tamláan pa giyud, You have to sign and affix your thumbprint as well.

tampa, tampà1 v [A; a1] put a ladle into s.t. that is boiling over to settle it. Way nitampà sa linúgaw pagbúkal, Nobody came to take care of the porridge when it boiled over.

tampà2 v 1 [A; c] cover or patch an opening with a flat sheet. Tampái lang ug kartun ang lungag, Just cover the hole with a piece of cardboard. 2 [A3P; c1] lay s.t. flat over another flat surface. Ang lubut sa aparadur wà mutampà sa salug, The bottom part of the cabinet did not lay flat on the floor. 3 [A; a1] flatten or strike with the palm of the hand. Tampáun ta ang íyang dughan kun nagginhawa pa ba, Let us press the palm of our hands to his breast to see if he is still breathing.

tampà3 n bride price. v [A; b6(1)] give, pay the bride price. Gitampáan siya ug usa ka balay ug usa ka lunà nga yútà, They paid a house and a piece of land for her.

tampad = [talampad].

tampak a square, straight on the path or focus of. Nahúlug ang butung tampak sa íyang úlu, The coconut fell smack on his head. Tampak sa habágat ang baybáyun sa Talísay, The southwest wind blows squarely across the beach at Talisay.

tampal v [A; b] overlay a patch on clothing at places of great wear to add strength. Gitampálan nákù ang samput sa purul, I put a patch on the seat of the short pants.

tampálas v [AN; b(1)] maltreat severely. Mutampálas (manampálas) sa asáwa ang bánang palahúbug, A drunkard husband maltreats his wife. -an a 1 s.o. who maltreats. 2 foul-mouthed, obscene in speech. Tampásan siyang manulti báhig babáyi, He speaks obscenely about women. v [B12; b6] 1 become severely abusive toward s.o. Nagkatampásan ang way uwaw nga inaína, The shameless stepmother is getting more and more abusive. 2 become foul-mouthed.