tápay2 v [B12; c1] for roasted rice grains to be pounded flat. Nagkatápay na ang pinípig sa tantung linubuk, The pinípig is becoming flat from constant pounding.
tapdagan n k.o. sweet banana with green peelings, growing to about 4″, similar to búngan. It is eaten uncooked.
tapdagay n k.o. light colored cerith found clinging to small stones. Upon sensing danger they draw back into their shells and release their hold thus falling down.
tapdas v [A; ab2] 1 brush off briskly with the hand or an instrument. Hadluk siyang mutapdas sa uk-uk sa íyang sinínà, She’s afraid to brush the cockroach off her dress. Hitapdasan níya ang básu pagkab-ut níya sa kan-un, He knocked the glass off the table when he reached for the food. 2 dust off by whisking. Tapdási sa kálù ang lingkuránan, Dust the bench off with your hat. 3 [A; b6] for waves, wind to dash against s.t. Makamig nga hángin mitapdas sa ákung nawung, A chilly wind swept my face.
tapdawun n a convertible with the top down. v [A; c1] have the top of a convertible down. Mutapdáwun lang siya sa íyang awtu ug way ínit, He will have his car with the top down when the sun is not out.
taphaw a 1 shallow, not well-based. Taphaw ra kaáyu kanang katarungána, That reasoning is too shallow. Gidakup siya bísan taphaw lang ang katáhap, He was arrested on very shallow suspicion. 2 insincere, superficial. Taphaw ang pahíyum nga pinugus, A forced smile is artificial. 3 silly. Dì ba taphaw nang babayhána, mukatáwa lag kalit nga walay hinungdan? Isn’t she silly the way she laughs suddenly without reason?
tapi1 a crooked, slanted, not well-rounded, off the mark. Tapi ning pagkasulat kay way linya ang papil, The lines are not straight because the paper has no lines. Tapi siyag úlu, His head is not well-rounded. Tapi man, wà mabuls-ay, It’s off the mark, not a bull’s-eye. v 1 [AB; c1] come out crooked, off the mark; cause s.t. to do so. Mutapi (matapi) ang úlu sa bátà ug pirmi takildun, A child gets an irregularly-shaped head if he is put down on his side. 2 [A; a1] fend off a blow with a sideward motion of the arm or club. Tapihun nímu ang duslak kay mau nay labing piligrúsu, You must fend off the forward thrust because that is the most dangerous. tapitápi v [A; c1] do s.t. unevenly, zigzaggedly. Nagtapitápig lakaw ang hubug, The drunk walked in a zigzag way.
tapi2 n piece of cloth wrapped around the waist or upper body as a skirt. v [A13; c] wear a tapi. Nagtapi ang babáying nanglaba, The woman who was washing clothes was wearing a skirt that covered her bosom down to her knee.
tápig v [A; b1] 1 hide s.t. Tapígi iyang sapátus arun dì siya kalakaw, Hide his shoes so he can’t go out. 2 put s.t. where people can’t get at it. Akuy nagtápig sa midisína arun dì duláan, I put the medicine away so no one could play with it. 3 hold for safekeeping. Akuy tápig arun dì mawā̂, I’ll keep it so it can’t get lost. 4 keep in secret. Ang kagahápun nagtápig ug mga katáwag kasákit, The past hides joys and sorrows. -anan n hiding place. -in-an n s.t. kept hidden.
tapigas = [dapigas].