tinghuy n small oil lamp made of a wick of tightly rolled cotton blossoms floating in the oil, used as a wake lamp, kept burning the night through.
tingi v [AB26; b3] put s.o. to shame or deep embarrassment. Ang uyab níyang baklà mauy nagtingi níya sa kadaghánan, His homosexual lover put him to a great shame in public. Natingi ku pagpahalípay níya kay dì man diay adlaw níya, I was very embarrassed when I wished him happy birthday because it turned out it was not his birthday.
tingil = [singil].
tingkad v [A; a12] do s.t. to the whole of s.t. Wà nímu matingkad paglimpiyu ang sular, You just cleaned part of the yard.
tingkag = [tangkag].
tingkagul, tingkágul v [B6; b6] 1 make a loud banging noise. Mitingkagul ang silyang giitsa sa alkúba, The chair thrown to the attic made a heavy thud. 2 be in prison. Ang pagkakiriwan mauy nakatingkagul (nakapatingkagul) níya sa prisuhan, His thievery got him thrown into prison. 3 be thrown into a miserable situation. Anía akung aláut, nagtingkagul sa kagul-ánan, Here I am, wretched and suffering in grief. n banging noise.
tingkal n loosely twisted cotton thread made from low-grade cotton used for blankets, wicks, or twisted into fishing lines.
tingkálag v [B456N; b4N] for hair to stand on end. Mitingkā́g ang ákung balhíbu nga namínaw sa kaági ni Drakula, My hair stood on end while I listened to the story of Dracula. Nagtingkā́g ang balhíbu sa sunuy nga naggukud sa hingangkan, The feathers of the cock were standing on end while he chased the hen.
tingkalù = [tuktur].
tingkap n enamel-coated tin cup. v [A; a2] use an enamel cup.