un-ún1 n k.o. shrub of waste spaces producing a dark red, juicy, edible, berry, about 1 cm. in diameter and furnishing firewood.
un-ún2 = [un-un2], n.
únung v 1 [AC2; b6(1)] stick to s.o. loyally, through thick and thin. Muúnung ku nímu sa mga kalisdánan ug kaharúhay, I’ll stick to you through thick and thin. Akù siyang giunúngan pagbilar, I stuck the wake out with him. 2 [c6] involve or implicate s.o. in a misdeed. Iúnung ku níya sa íyang mga salà, He wants to implicate me in his offenses. 3 [A; b(1)] stay with s.o. to take care of him. Muúnung kus mga bátà samtang nag-iskuyla sa syudad, I am going to the city to set up house for the children while they attend school there. 4 [b5] die with a fetus in the womb or in giving birth. n 1 fetus in the womb of a mother or animal that died. 2 mother or animal that died while pregnant. Nadiskubrihan námung únung diay ang giíhaw, We discovered that the animal we slaughtered was pregnant. (→) n = [únung], n. v [A13; a12] mind what s.o. says or does. Dì ku mag-unung sa kasábà ni Nánay kay ági man lang nà, I don’t mind Mother’s scolding because it won’t last. Kamu ray alkansi ug ungnun ninyu ang mga tabìtábì, You only hurt yourselves if you mind idle talk. -an n = unung, n2. ma-un a devotedly sticking to s.o. through thick and thin.
unur n one’s honor, reputation. Unur sa pamilya, The honor of the family.
únur = [ánur].
unurabli a honorable, decent. Unurabling pagkatáwu. Mutúman giyug sáad, An honorable man that keeps his word. Pangítà ug trabáhu nga bísag gamay rag swildu basta unurabli, Look for a job, even if it does not pay well, as long as it is decent.
unurári n honorary title. Si Míyur Búris gihímung unurári upisyal sa intirskulastik mit, Mayor Borres was made the honorary officer for the interscholastic meet. v [B1256; c1] be conferred an honorary title.
unuraryu n honorarium.
unus n a squall, sudden burst of heavy wind. — sa kinabúhì rigors of life. v [A; a4b4] for there to be a strong gust of wind. Nag-unus nang dáan paglarga sa barkung natundag, There were already squalls when the boat that sank left the harbor. Giunus (giunusan) mi sa taliwálà sa lawud, We were caught by a squall in the middle of the sea.
únus see tris.