uyat-úyat v [A; a1] tease s.o. or annoy him by persistent, irritating actions or remarks. Ákù siyang uyat-uyátun nga dì na muulì ang íyang Máma, I’ll tease her by saying her mother isn’t coming back any more.
uyauya a good enough amount to do for modest use or consumption. Gamay kaáyung tindahána apan uyauya usab ang hálin, iguígù giyung makasapal sa gastu, This store is very small, but it has a goodly sale, enough to cover the expenses.
uyit = [iwit].
uylab = [uylap].
uylap v [A; b6] 1 flare up, burst into flames. Dalì kaáyung miuylap ang kaláyu, The fire quickly flared up. 1a for a light to flicker. Salipdi ang sugà arun dì muuylap ang síga, Cover the lamp so that its light won’t flicker. 2 for pain to pulsate. Nag-uylap ang kangutngut sa ákung hubag, I have a pulsating pain in my boil.
uyuan n uncle: parent’s brother or male cousin of the parent’s generation. v [A12] have an uncle. paN- v [A23] respect as one’s uncle. Kun nanguyuan ka kanákù, patúu sa ákung tambag, If you respect me as your uncle, heed my advice.
úyug v [AB2S; a1] shake back and forth in any direction with quick motions, cause s.t. to do so. Miúyug ang balay paglínug, The house shook in the earthquake. Uyúga siya ug kusug arun mumata, Shake him hard to wake him up. (→) n mature coconut, at the stage when the water sounds if it is shaken. (→) ug útuk a feeble-minded. Uyug tingáli ug útuk kay dì makasabut dáyun, He must be feeble-minded because he cannot understand right away. v [B25; b6] for a coconut to reach maturity. pa- n ceremony and party upon blessing a house or inaugurating a building. v [A; b5] hold a house blessing.
uy-ug = [úyug].
úyuk n s.t. in the center. middle part: 1 middle part of the place where the fire is built in the stove. 2 bone marrow. 2a young palm frond, esp. coconut. 3 = [alúyuk]. 3a the whorl on the fingers made by the prints. -an(→) n place where the úyuk is located. kina-an(→) = kinaaluyukan. see [alúyuk].
úyun n 1 s.t. long, parallel to, alongside. Mga balay nga úyun sa karsáda, Houses built along the road. 2 in accordance, conformance with. Úyun sa átung gikasabútan, In accordance with our agreement. v 1 [AC; c1] put long things parallel to s.t. or each other, be put parallel. Mag-úyun tag higdà arun ta muarang dinhi, Let us lie down beside each other so that we can both fit on this place. Wà magkaúyun ang mga bughà, The pieces of firewood weren’t placed parallel to each other. 1a [A2; b6c1] stay, place oneself parallel to s.t. 2 [A2C3; bc3] agree, go along with s.t. Dì ku muúyun sa inyung plánu, I won’t agree to your plan. Sumálà sa gikauyúnan, According to the agreement we came to. (→) n = [úyun], n. (→) ug bàbà female genitalia (humorous). v = [úyun], v2. uyun-úyun v [AP; b(1)] agree with, go along with half-heartedly. pa- v [A; c] do s.t. lengthwise. Ipaúyun paghíwà ang patátas, Cut the potatoes lengthwise. n done lengthwise. pahi-, pasi- 1 = [úyun], 2. 2 [A; c] adjust oneself to s.t. or adjust s.t. so others can agree to it. Pasiúyun na lang ku sa pagkáun dinhi, kay way láin, I’ll just adjust myself to the food here, because there is nothing else. Gamay ra ákung gibutang síli kay ákung ipahiúyun sa tanan, I put in very little chili pepper so everybody could eat what I was fixing. ka-an n agreement reached. Ang kauyúnan sa míting, The agreement reached in the meeting.