†hubag v 2a — ang pusud v [B4; b6] become pregnant (humorous).

hubashúbas a money coming and going at irregular intervals. Hubashúbas ning panápì sa sugarul, For gamblers, money comes and goes at irregular intervals. v [A3] for money to come and go at irregular intervals.

†hulam v 3 [A; b5] develop uncultivated land belonging to s.o. else and cultivate it without sharing with the owner. Hulamun (hulaman) nákù ang ímung lasang ug napúlù ka túig, I’ll clear your forest and cultivate it for ten years without sharing.

†hulat v 4 [c6] set s.t. aside to have it in readiness for an event or suitable occasion. Ayawg ibaligyà! Ihulat ug maáyung prisyu! Don’t sell it! Keep it in readiness until you can get a good price for it.

hulbut sínaw n sexual intercourse (humorous allusion—word play on English ‘All boats are in the sea now’—lit. pull it out, it’s glistening). Hulbut sínaw sa buntag? Doing ‘it’ in the morning? v [C] do the hulbut sínaw.

hulstir n holster. v [A; b6] use a holster, put in a holster.

†hulughúlug = bùbuay. see [bùbù].

†hulungíhung v [a12] be rumored. Gihulungíhung nga makadawat kitag búnus, There’s a rumor going around that we’re going to get a bonus.

hurnǎl n a laborer who does odd, heavy manual work. v [B6; b6] do heavy, odd jobs. Dì ku maghurnǎl sa piyir kay bug-at kaáyu ang pangalsáhun, I can’t be a laborer at the pier because they make you carry terribly heavy things. pa- v [A; b6] hire s.o. to do heavy labor.

huswà2 v [A2; b6] leave the bed undone after waking up. Kining mga batáa mu rag mga úmang. Muhuswà lang sa ílang higdaánan inigmata, These children are like hermit crabs. They leave their beds undone when they get up.