taksip = [tagsip].
†taktak pa- sa bukbuk = paúyug. see [úyug].
talagtag a be thinly spread or distributed. Talagtag kaáyu ang mga balay sa búkid, The houses in the mountain are very sparse. v [B; c1] be thinly spread or distributed. Mitalagtag ang íyang buhuk nga nanglarut, His hair is sparse because it is constantly falling out.
†tali v 2 [a3] just be weaned from one’s mother’s breast and too young to do s.t. (humorous). Magminyù ka nga bag-u ka pa gáning natali? You’re getting married when you’re just weaned?
talíngab v [A; b6] make a sharp point on s.t. a sharpened to a point.
tampikas = [tampihak].
tampird a radio that has been poorly repaired. Dì ku makagarantíya ánang radiyúhag patíngug kay tampird, I can’t guarantee that radio will play because it has been repaired once and not very well.
†tampuk1 — sa, ang luyu, likud v [A; a12] betray, stab s.o. in the back. Kun wà ku dinhi libakun kunuku ninyu. Ngánung inyu man kung tampukun sa likud? You say mean things about me when I’m not around. Why do you stab me in the back?
tamudlaw = [lamudlaw].
†tangantángan panahun pa sa — in the olden times, when people still used castor oil for lamps. Ang ílang gigámit nga libru panahun pa sa tangantángan, The books they are using go back to the days of the horse and buggy.