bukug n 1 bone. 2 gun, usually sidearm (slang). v [B126; b3] for a bone to stick in the throat. Dílì makabukug ang ginamus, The small grates of salted fish can’t choke you. Nabukug ku, I got a bone in my throat. Unsang isdáa ang nabukgan nímu? What k.o. fish did you choke on? — sa buut, kabubut-un a contrary to one’s principles. Táwu nga bukug kaáyu sa ákung buut, A person completely repulsive to me. — ug pánit n skin and bones—i.e., thin. walay — without anything getting in the way. Way bukug ang íyang diskursu, His speech was fluently delivered. Musyát pirmi lang way bukug, He shoots cleanly (his shots never touch the basket). walay — ang dílà speaking unrestrainedly without any consideration. hiN- v [b(1)] take the fish grates out. Himukugi ang isdà únà kan-a, Remove the fish grates before you eat it. ka-an n bones. Nanakit ákung kabukugan sa pagtinarbáhu, My bones ache from too much work.

bukul, búkul n 1 protruding lump. Unsa nang bukul sa ímung úlu? What’s that lump on your head? 2 lump, clump. Búkul sa kan-un, Lump of rice. Búkul sa yútà, Lumps of soil. v [B26; aP] 1 get a lump. Mibúkul ang úlu nga nabunalan, His head swelled where I had struck him. 2 form lumps. bukulbukul v [B14] be full of lumps. Dautan ning litsi kay nagbukulbukul man, This milk is no good because it is full of lumps. paN- v [A2; b6] for the breasts to develop in adolescence. Unsa? Manarátu ka na nga wà pa ka gánì pamukli (pamukúli)? What is all this about boy friends when your breasts have not even started to develop?

búkung1 n husk and shell of a coconut split lengthwise without the meat.

búkung2 n freeloader, one who gets s.t. for free, either by mooching or by not paying the bill, buying a ticket, etc. Naglabi ang búkung sa pasahíru ning tráka, There’s more freeloaders than passengers on this bus. paN- v [A2; b6] freeload. Mamúkung ta nímug sigarilyu, May I mooch a cigarette off of you? Namúkung ku sa sini, amígu man nákù ang takilyíra, I got in the movie for free because the ticket seller is a friend of mine.

bukut n swarm of black wasps that build nests in trees. v [b6] have a hornet’s nest built in it. Gibukutan ang santul, The santol tree has a hornet’s nest in it.

búkut = [balúkut].

bukwas = [buklas].

bukway v [B; c1] 1 for long, thin things to stretch out: tendrils, flowers, sunrays, etc. Nagbukway na ang mga bánay sa mais, The corn tassels are spreading out now. Wà pa makabukway ang sílaw sa adlaw ug nakaligù na siya, He took his bath before the sun had spread its rays. 2 for the arms, tentacles to spread out and wave or wiggle. Mibukway ang mga gaway sa kugíta pagkakitag kaáway, The octopus spread his tentacles in all directions when he spotted an enemy. 3 [B1256] in a game of takyan, to fail to hit the shuttlecock squarely and thus lose one’s turn to be served. n 1 taro shoots before they develop leaves. 2 failure to return the serve in takyan.

bukya n k.o. white, transparent jellyfish, round, growing to 9″ in diameter, with tentacles that inflict a slight sting.

bukyàbukyà = [bukya].