bungátud n small hill, hillock.
bungaw (from abungaw) a absent-minded, forgetful, esp. due to old age. v [B1; a4] be absent-minded. Nabungaw lang ku sa panuklì, My mind was elsewhere when I gave her the change. Gibungaw ka man tingáli. Gidad-an mu akug baskit nga baldi man ang ákung gisúgù, You must be getting old. You brought me a basket when I sent you to get a pail. n absent-mindedness, forgetfulness.
bung-aw n chasm, narrow gorge. Natumpáwak siya sa bung-aw sa kasákit, She underwent a great emotional crisis. (Lit. She fell headlong into the chasm of sorrow.)
bungáwu n k.o. fish.
bungáwuy = pyápi.
bungay = [bunglay].
bungbung1 n 1 wall of a building. 2 side covers of any box-like thing. v [A; c1] 1 enclose with, make into a wall. Bungbúngi ang parul ug papil hapun, Put rice paper on the sides of the lantern. 2 for adverse weather or some other barrier to confine people s.w. Ang bahà nga mibungbung námù sa tabuk, The flood that confined us to the opposite bank. Nabungbung sila sa isla tungud sa hángin, They were confined to the island because of the wind. paN- n cut of meat underneath the short ribs, the plate.
*bungbung2 — kawáyan = [búlù2].
bungdù1 n 1 pile or a heap of s.t., a mound. Bungdù sa yútà, Pile of dirt. Ang bungdù sa sinsilyu sa lamísa, The pile of money on the table. 2 grave. Marmul ang bungdù ni Risal, Rizal’s grave is of marble. 3 woman’s genitalia (humorous slang). v [B3(1); a] for s.t. to pile up or form a mound. Nagbungdù ang dughan, She has bulging breasts. Dì makabungdù ang labhanan ug amnun, The laundry can’t pile up if you take care of it as it comes along. -un a bulging outward.
bungdù2 v [A; c] make s.t. hit against s.t. with a big impact. Kinsay nakabundù sa dyíp sa pusti? Who bumped the jeep into the post? Nabundù ang ákung samput sa simintu, I hit the cement with my rump.