dikurisyun = dikurasiyun. see [dikurar].

dílà n 1 tongue. Dílà ra ang way labud, Thoroughly whipped (lit. only the tongue escaped welts). balhibuun ug — being a gossiper. itumun ug — having a black spot on the tongue as a sign of being a buyagan (a person whose praises inflict illness). 2 language. — nga kaláyu n Holy Spirit in the form of tongues of fire. — sa irù = dilàdílà sa irù. dilàdílà n 1 reed of a wind musical instrument. 2 dilàdílà sa sapátus tongue of the shoes. dilàdílà sa irù name given to two species of hairy herbs with medicinal uses: Elephantopus mollis and E. spicatus.

diláab v [A2S; b6] 1 for a fire to be blazing. Atup nga gidilaában sa káyu, Roof that was licked by the flames that flared up. 2 for emotions to become intense. Nagdilaab ang mata ni Lasarus sa kapungut, Lazarus’ eyes flamed with anger. n flaring of fire, emotions.

dilabári n k.o. syrup used to rub against the gum of a teething baby (from the brand named Delabarre).

dilamíta = [dinamíta].

dilána n wool, woolen. v [A] wear woolen clothing.

dilantádu = [adilantádu].

dilantar = [adilantu].

dilantáwu v [A; c1] pay in advance, make an initial partial amount. n advance or initial payment.

dilantíra a 1 toward the front of s.t. 2 having a frontage on a place where people pass. Ang ílang balay dilantíra kaáyu sa kalsáda, Their house has a good frontage on the road. v [B1256] get to have frontage, move toward the front. pa- v [A; c] take a place at the front. Padilantiráha (ipadilantíra) siyag lingkud, Let her sit to the front.