hángus v [A2S3P; a4] breathe heavily or with difficulty. Minghángus siya, dáyun namatay, He labored for breath and died. Naghangus (gihángus) siyang nagtungas sa bakilid, She was breathing hard and heavily as she climbed the hill. n heavy breathing.

hangut v [AN; a12] bite at, chew s.t. rubbery or sinewy. Milugnut ang baktin, nagpanghangut sa láang, The wild pig struggled, chewing at the noose. Hangtun ang sinílas sa ituy, The puppy will chew the slippers up. (←) v [A2; b5c] endure, put up with. Dì muhángut ning sapatúsa nímu kay dagkù kag tiil, This pair of shoes will not last long with your big feet. Hangútun (hangútan) ku na lang ning klasíhas trabáhu kay wà kuy láing kapaingnan, I have to endure this kind of work because I have nothing else to turn to.

hangwat v 1 [A; a] lift s.t. heavy from the top. Naghangwat akug baldi nga punù sa kinálut nga yútà, I lifted the pail of soil. 1a lift s.t. to dispose of it. Gihangwátan ang nátad sa mga sagbut, The trash which littered the yard was taken away. 2 [A; c1] gather s.t. to dispose of it. Átung hangwátun kining mga tái, Let’s get rid of all this manure.

hangyù (from káyù) v 1 [A; b5c] ask for s.t., request as a favor. Hangyúa lang siyang muhulam kag kwarta, Ask him to let you borrow money. Kinsay átung hangyúan sa kwarta? Who shall we ask for the money? Dúna kuy ihangyù nímu, I have s.t. to request of you. 1a beseech, plead for. Mihangyù ang inahan nga luwasun ang íyang anak, The mother pleaded for her son’s life. 2 [A; ac] haggle the price down, ask the seller to let one have s.t. at a lower price. Hangyúa ug písus ang búlig, Offer a peso for the whole bunch. Lisud hangyúan nang babayhána kay dì musíbug sa íyang prisyu, That woman is difficult to bargain with because she never lowers her price. Pilay ímung ihangyù? How much will you offer for it? 3 [AN; a12] propose to a girl. Giáhak na! Manghangyù kag bálu! Are you crazy, proposing to a widow? 4 [A23] for the ball in basketball to make it into the basket after bouncing off the ring and threatening to miss (as if the ball begged to be allowed in). Miuntul ang búla sa ring unyà milígid kini ug misúd. Mihangyù pa giyud, The ball bounced off the ring then rolled into the basket. It scored, but only after begging to be let in. n 1 request. 2 price offered. — lúbù see [lúbù]. -ánan n person from whom one habitually buys small things on credit. -in-an n s.t. acquired or accomplished in bargaining. Paubsi ug písus ang prisyu pára may hinangyúan ku, Take a peso off the price so I have s.t. to show for my pains in bargaining. -únun n of one who needs to be approached and talked into giving approval or favors. Dì dáyun nà siya musugut sa ímung pangáyù, hangyuúnun pa, He does not easily grant requests. He needs to be begged.

háni1 1 = [unsa]. 2 exclamation of discomfiture upon finding s.t. out. Háni ba wà na man diay kuy kwarta sa ákung pitáka, Heavens! I have no more money in my purse.

háni2 n honey, endearing term of address.

hánib v [A; c1] gather things together in a neat pile. Haníba ang mga papílis nga napasapása, Stack up the papers that have been scattered. -in- 1 s.t. gathered in a neat pile. 2 accomplice in doing s.t. Mga hinánib ku sa parigla, My accomplices in attacking passers-by.

hanig v 1 [A; c] when s.t. is put on top of s.t. else, put s.t. between the two things as a protection for the thing on top or the thing on the bottom. Úsà nímu plantsáha, hanigi ug panaptun, Protect it with a piece of cloth before you iron it. Waks pípar ang ihanig arun dílì mupilit, Line the bottom with wax paper so it won’t stick. Ug mupahuut ka sa íhi, hanigig tabla arun way dinukdukan, If you force the shaft in, buffer it with a piece of wood so there won’t be any hammer marks. 2 [A; a] take food along with drinks as a buffer. Hanigi ug adúbu ang ram, Eat some pork before you drink rum. n 1 s.t. put between two things as a protection. 2 food taken along with drinks to line the stomach. 3 — sa impiyirnu a one who leads s.o. to do wrong, from the notion that when the wrongdoer lands in hell, he will be there first to be, so to speak, the buffer. Ikaw muy hanig sa impiyirnu, kay ikaw may nagtudlù níya pagpangáwat, You’re his buffer in hell because you taught him to steal. b matchmaker between illicit lovers who will go to hell first to act as a buffer for the couple which will end up in hell. v [A123P; c1] be made a buffer in hell. Ang pagtitatíta muy makahanig (makapahanig) sa táwu sa impiyirnu basta may kabilinggan, Acting as a go-between will land you in hell if one of the two is married.

hanimun n honeymoon. v [A; b6(1)] spend a honeymoon.

hánip a 1 neatly arranged in stacks according to size. Ayg bungkága nang mga inutaw kay hánip na nà, Don’t mess up that clothing because it’s been all piled neatly. 2 for a surface to be flat and even. Hánip gáning pagkapintal sa átù pa way bugdubugdu, If it is painted evenly there will be no thick spots. Hánip kaáyu ang pagsimintu basta may palíta, If you use a trowel, the cementing will be even and flat. v [A3P; c1] 1 stack s.t. neatly by size. 2 make a surface flat and even.