idulu n idol. v [A3; a12] idolize. Daghan ang miidulu ni Núbu Búnu, Many people idolize Novo Bono.
idung = [dúdung].
idyaidya (from íya—humorous.) Short for idyaidya ahùáhù, so called from the Bohol pronunciation of íya ‘his’ and ákù ‘mine’. a paying close attention to what belongs to one and making sure that no one else gets benefit from it. Ang ákung bag-ung bayaw idyaidya kaáyug batásan, My new sister-in-law watches what belongs to her very closely. v [A; b(1)] put great importance to one’s own things and make sure no one else gets benefit from them. Dì mi makaidyaidya sa amù kay kumunal ang tanang butang gawas sa tutbras, We don’t pay attention to who owns what in our family because we own everything in common except our toothbrushes. — ahùáhù 1 what’s his is his and what’s mine is mine, i.e. = [idyaidya].
idyap a 1 brisk and lively in motion. 2 trim and smart in dressing. v 1 [B1; c1] for one’s gait to be brisk and lively. Muidyap ang linaktan basta maghayhil, If you wear high heels you have to walk smart and briskly. 2 [B1456] be trim and smart in dressing. Mag-idyap giyud ang mga asáwa arun dílì hibyaan sa mga bána, Wives should keep themselves trim and smart so that their husbands won’t leave them.
idyaw = [ayaw] (dialectical).
idyuk = [ibyuk].
idyukisyun n teacher training course.
idyus = [ibyus].
ig-1 1 prefix, alternant of the future and subjunctive nonpotential instrumental prefix i-1, used with some verb bases referring to mutual actions referring to the person with whom the action is done. Dúgayng wà ku siya igkítà, I haven’t met him for a long time. 1a prefix used in Biblical language with certain roots as an alternant of i-1 in all of its meanings. Birhin Maríya, ig-ampù mu kami, Virgin Mary, pray for us. 2 affix added to roots referring to relationship, referring the person with whom one is in that relationship. Igsúun, One’s sibling. Ig-ágaw, One’s cousin. Dílì ku siya igláin, I am related to him.
ig-2 = [inig-].